幫我翻釋兩三句. . 只系兩三句!

2008-05-13 5:19 pm
「多謝你的忠告

另外,我想知有小過升唔升到中四?」

請幫我翻釋成中文. . . .唔該^^

回答 (3)

2008-05-13 10:07 pm
✔ 最佳答案
Thanks for your advice. By the way, I would like to know whether I can upgrade to Form.4 if I have got a demerit?

希望幫到你!!

2008-05-13 14:09:28 補充:
再加的一句
I will certainly work hard in the future.
2008-05-13 11:28 pm
Thank you for your advice and I will 【certainly / absolutely / definitely】 work hard in future.
In addition, I am 【eager to know】 whether I can be promoted to Form 4 if I have got a demerit in my study.
參考: Me, hope it helps
2008-05-13 5:32 pm
Thank you your advice.
besides,I want to know I have peccadillo.
Can I to raise From4?

2008-05-13 09:34:11 補充:
I will workhard.
參考: me/yahoo, me


收錄日期: 2021-04-11 18:29:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080513000051KK00450

檢視 Wayback Machine 備份