To love茶煲情緣漫畫一問

2008-05-13 3:09 am
To love茶煲情緣漫畫一問
你地話台灣同香港邊個翻譯得好d



台灣出到幾多啊(漫畫)

回答 (3)

2008-05-13 4:10 am
都係香港翻譯得好d
因為台灣D用語同香港吾同
好多用語都五明點解(TW)
所以都係香港翻譯得好d
因為我們成日講慣講熟
參考: ME
2008-05-13 3:24 am
茶煲情緣 To Love討論區(歡迎參與討論)
http://notalkforum.com/forum-193-1.html
2008-05-13 3:21 am
台灣和香港版的分別就是有沒有修正而已,

香港是沒修正(露點) 台灣有修正(沒露點)

台灣出第6

翻譯 香港好d (自已覺得)


收錄日期: 2021-04-14 20:37:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080512000051KK02791

檢視 Wayback Machine 備份