✔ 最佳答案
若餐前洗手(有禮貌點是:請餐前洗手),是完整句子,那句子是祈使句(imperative sentence),其實祈使句,是有一個看不到的主詞(subject),這個主詞是”你”
所以,餐前洗手,當然是:請你餐前洗手,所以,英文要寫wash your hands
而餐前,應指每一餐,並不是指定的一餐,所以,英文是:before meals
全句可寫成:wash your hands before meals,但隨便一點,也以寫成:wash hands before meals.
希望幫到你!
2008-05-11 23:17:29 補充:
但有禮貌一點,可以寫:Please wash your hands before meals.