英文句子的中文解釋

2008-05-08 6:36 pm
我有幾句段英文句子唔知中文解釋,請大家幫幫手!!

1) May be you consider there are NO differences between you tell me or NOT !!

2)This is NOT I want but this is the truth!! The point will come back to may be I totally misunderstand your limit on tolerance from your diary on 31/1/2007!!

3)This is NOT talking about hard life or NOT hard life......

4)May be I guess that you know and full aware on the limitation and condition for the future life with me, however, the truth tells me that you are NOT !!

5)But unfortunately, I can fulfil you always......any make you unhappy and angry!!

6)Please understand currently I already tried my best......Just want you know no matter you believe or NOT !!

7)I am not going to leave you alone !!

8)I told you already somethings shall be step by step......I can't tell you anythings which I also don't have a full picture on myself now!!

Please Help!!

回答 (3)

2008-05-08 10:59 pm
✔ 最佳答案
似乎係一位男士向一位女士為感情問題而說的話。

1) May be you consider there are NO differences between you tell me or NOT !!

可能你諗話唔話畀我聽都冇分別啦!

2) This is NOT I want but this is the truth!! The point will come back to may be I totally misunderstand your limit on tolerance from your diary on 31/1/2007!!

我都唔想咁,但係呢個係事實!重點係我可能完全誤會你在07年1月31日嘅日記所講嘅容忍程度。

3) This is NOT talking about hard life or NOT hard life......

這與生活艱難定唔艱難冇關.....!

4) May be I guess that you know and full aware on the limitation and condition for the future life with me, however, the truth tells me that you are NOT !!

可能我以為你清楚同知道將來同我一齊嘅制肘同環境,但係事實話畀我聽我估錯咗。

5) But unfortunately, I can fulfil you always......any make you unhappy and angry!! (應是cannot,打錯字吧)

但不幸地,我並不能時常滿足你的要求....令你唔開心同嬲。

6) Please understand currently I already tried my best......Just want you know no matter you believe or NOT !

請你明白而家我已經盡哂力...無論你信唔信都好,我只想講你聽。

7) I am not going to leave you alone !

我唔會離開你,令你孤單。

8) I told you already somethings shall be step by step......I can't tell you anythings which I also don't have a full picture on myself now!

我已經同你講有啲嘢係要一步步嚟....我唔能夠將所有嘢都講你聽,因為連我自己都唔知我自己會點。

恕我多事,男嘅似一脚踏兩船噃。
2008-05-08 8:19 pm
你去邊穩埋甘多甘無耐嘎說話嘎?下面的翻譯,純粹是個人意見,希望有建設性:
1)May be you consider there are NO differences between you tell me or NOT !! 拜託!下次你向我報告之前可否想想你是不是在浪費我的時間!(當事人一定已經很生氣)

2)This is NOT I want but this is the truth!! The point will come back to may be I totally misunderstand your limit on tolerance from your diary on 31/1/2007!! 我實在不忍心道出事實的真相.問題的重點是從2007年1月31日開始我對你的容忍程度已經到了極限.(當事人實在太強太有風度,過了容忍極限仍然可以憋到2008年5月8日,你就放過當事人吧)

3)This is NOT talking about hard life or NOT hard life......這根本就不是生活困苦與否的問題,而是……

4)May be I guess that you know and full aware on the limitation and condition for the future life with me, however, the truth tells me that you are NOT !! 或者……我明白你願意接受和我一起生活的所有代價,但是,事實上你不是那個適合和我一起生活的人啊!(慘……為了讓2個人都可以活得快樂,你放棄吧)
2)
5)But unfortunately, I can fulfil you always......any make you unhappy and angry!! 讓人遺憾的是,我總是做一些讓你傷心和生氣的事.(即是要分手,不過最好你自己提出)

6)Please understand currently I already tried my best......Just want you know no matter you believe or NOT !! 不管你是否相信但請你明白,目前,我已經盡力而為 (即是推卸責任喈)

7)I am not going to leave you alone !! 我真的不想離開你(但事實是做完以後的廢話)

8)I told you already somethings shall be step by step......I can't tell you anythings which I also don't have a full picture on myself now!! 有些事情不能勉強……目前我無話可說因為我也不知道自己到底想要甚麼!
2008-05-08 7:09 pm
你可以上this網址:


http://babelfish.altavista.com/tr
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-19 01:08:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080508000051KK00535

檢視 Wayback Machine 備份