求《禮論》、《食者眾而耕者寡》語譯!20點!

2008-05-01 4:28 am
求《禮論》、《食者眾而耕者寡》語譯!20點!

萬分盛激,多謝!

回答 (2)

2008-05-04 11:15 pm
✔ 最佳答案
我的回答:


墨子卷十二 :食者眾而耕者寡

1.) 語譯:
飲食的群眾很多,而從事耕作及從事生產的人卻很少。

2.)比喻:
一個國家很大支出,例如支軍費、支俸祿、支大興土木等。國家入不敷支,苛捐重稅,必招敗亡。



Wish can help u !
2008-05-02 6:04 am
這句說話的意思就是說『吃飯的人多但耕作的人卻少。』


收錄日期: 2021-04-25 21:13:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080430000051KK02278

檢視 Wayback Machine 備份