係聯「盟」結黨or 聯「朋」結黨??

2008-04-26 7:38 pm
係聯「盟」結黨or 聯「朋」結黨??

thx

回答 (2)

2008-04-28 6:07 pm
聯<朋>結黨 正確
因為
<朋> 和 <黨>是同義詞, 也可以連在一起用寫成 <朋黨>, 意思是志同道合 / 臭味相投 的人結成一塊, 形成一股勢力, 也就是成語 <聯朋結黨>的意義
<盟> 和 <朋 / 黨> 意義十分密切, 但不同義. <盟>的意義是 "約定 / 契約". 由此衍生, <盟>也可以用來代表一群被共同信念連繫起來的人, 如 "XX盟 / XX聯盟", 但涵蓋的意義比<朋黨>狹窄, 因為沒有共同信念的人, 只要因為任何原因站在同一立場上也可叫做<朋黨>.
有另一個常用成語 "狐朋狗黨", 就是我們講的"猪朋狗友", 不能寫成 "狐盟狗黨".
2008-04-26 7:44 pm
聯朋結黨 先o岩


收錄日期: 2021-04-13 15:29:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080426000051KK00841

檢視 Wayback Machine 備份