✔ 最佳答案
<1>
一位鄧曉平先生準備移民美國,但是他一句英文也不會,移民局的官員問他的第一個問題是:「What is the last name of our first president?」(我們第一位總統姓甚麼?)
他根本聽不懂,猜想人家一定是在問他姓甚麼,就回答說:「哇姓鄧。」
移民官聽成:「Washington」,答對了!就問了第二個問題:「What do you come to the US for?」(你來美國作甚麼?)
這一次,這個人想,再來應該是問我的名字了,就回答:「曉平。」
移民官聽成:「Shopping」,嗯,刺激經濟,很好很好,就點點頭繼續問第三個問題:「What kind of car do you drive back home?」(你在家鄉都是開哪種車?)
這個人想,再來一定是問我結婚了沒有,就回答:「無某。」(台語發音)
移民官聽成:「Volvo」,嗯,果然是有錢人,開的是富豪車,就讚許的笑笑再問:「Who is the most popular basketball player in the US?」(美國最受歡迎的籃球明星是誰?)
這時,這個人已經被問得不耐煩了,所以就唉道:「麥擱乎哇這等。」(台語:別讓我在這等)
移民官聽成:「Michael Jordon」,哎呀,連這個也知道?移民官對他的博聞大感驚訝,就讓他通過了。
<2>
從前有一個人娶了一妻一妾,和父親一共四個人住在一起;過年的時候要吃年夜飯,照例要 講好話,於是大老婆就先說啦:呷雞呷雞,一夫著愛配一妻 (吃雞吃雞,一個男人只能有一個老婆);小老婆聽到,也不干示弱,說:呷魚呷魚,大某嘛愛配細姨 (吃魚吃魚,有大老婆也要有小老婆);老公聽到了,覺得有點火藥味,趕快出來打圓場:呷菜呷菜,大某細姨挖嚨愛 (吃菜吃菜,大老婆小老婆我都愛);這時候老父親也出來說話了:呷筍呷筍,大家著愛燒吞侖 (吃筍吃筍,大家要互相忍耐)。
<3>
荷包蛋
有三個人到早餐店買早點。
第一個人跟老闆說:「老闆,我要一個煎蛋,但是不要蛋黃。」
老闆就照著煎了一個蛋。
第二個人也跟老闆說:「老闆,我要一個煎蛋,但是不要蛋白。」
老闆也照做了,但是已經有點不耐煩了。
輪到第三個人,老闆就不客氣地問他「你呢? 你的蛋不要什麼?」
第三個人有點膽怯地說:「我......我的不要蛋殼...」
<4>
認識我的都知道,我是以「臭嘴」遠近馳名,我是自己最好的聽眾,無論如何被人噓冷。
前幾天跟我的狗狗騎著我的125噗噗一大早走北海岸往淡水去,一路上邊看邊走,到了三芝打電話給閉關中的大Paco。
Paco是我最常臭嘴的對象之一,他身上實在有不少能讓我做題目的材料。
大Paco住在三芝的山坡上,一棟看起來還很新的大廈在綠油油的山上看起來很度假風,可以眺望李登輝的四合院老家。
一開始Paco很感性的接待我跟ㄚ頭,讓我們進去他家休息、觀賞風景,聊了一下論文進度後,他走向客廳的大鋼琴。
原來那個不是裝飾品,大 Paco是我們團的吉他手,可是我不知道他會彈鋼琴,從卡農轉到童話接著幾支很熟悉的曲子。
我跟ㄚ頭一時不知道如何對突如其來的優美鋼琴做出反應,第一次聽到鋼琴表演的ㄚ頭是一臉詫異的表情,而我蠢蠢欲動的臭嘴已經開始醞釀要出招。
接著Paco帶我走向陽台,望過去遠處是台灣海峽,近處有一片高級的大型別墅。
此時大Paco開始介紹起來,「下面這片別墅,雖然很大很舒服,可是缺點是它沒有我們的view」。
我點頭微微笑著,回答:「可是它有一個好處」。
大Paco問:「是什麼?」。
停頓了幾秒鐘,我看著大Paco回答:「它聽不到鋼琴聲」。
這是我會下地獄的原因。
<5>
有一天
小明的姑姑打電話來
姑姑問小明說:「爸爸在家嗎?」
小明回答說:「爸爸不在!」
姑姑又問:「那媽媽呢?」
小明:「媽媽也不在!」
姑姑:「那有誰在呢?」
小明:「家裡沒人在,請在嗶一聲之後留言!」
姑姑:「0000XXXX」