甚麼是浮屠?

2008-04-19 9:39 am
我想問一下,究竟甚麼是浮屠?

回答 (3)

2008-04-19 10:07 am
✔ 最佳答案
浮 屠 : 我 們 常 說 「 救 人 一 命 勝 造 七 級 浮 屠 」 , 句 中 的 「 浮 屠 」 原 來 解 作 佛 塔 , 整 句 的 意 思 是 「 救 人 性 命 , 功 德 無 量 , 遠 勝 為 寺 廟 建 造 七 層 佛 塔 」 。 其 實 , 「 浮 屠 」 本 是 梵 語 Buddha 的 音 譯 , 意 思 即 是 「 佛 陀 」 , 指 釋 迦 牟 尼 。 後 來 大 概 因 「 屠 」 字 令 人 聯 想 到 「 屠 宰 」 等 意 思 不 太 好 的 詞 語 , 所 以 漸 漸 被 音 近 的 「 佛 陀 」 取 代 。 而 「 七 級 浮 屠 」 的 「 浮 屠 」 , 梵 語 是 Buddhastupa , 音 譯 後 的 略 稱 也 是 「 浮 屠 」 。 所 以 , 「 浮 屠 」 既 可 解 作 佛 陀 , 亦 可 解 作 佛 塔 。

古人亦稱佛教為浮屠道。後並稱佛塔為浮屠(常言「救人一命,勝造七級浮屠」句中的「浮屠」解作佛塔)。古印度佛教徒築佛塔是為了埋藏佛之舍利,後來演變為佛教象徵性的重要標誌。塔在中國也扮演補全風水、鎮壓妖邪的角色。
「浮屠」是漢語外來語,現代多譯為「佛」。在佛教中,成了佛後的名號梵文叫做Buddha。這個字是動詞「 budh」 (覺)加上語尾「ta」構成的過去分詞(意為「已經覺醒」)。歷史上,「佛」這個字在漢語里有種種不同的譯名:佛陀,浮陀,浮圖,浮屠,佛圖等,都是音譯。 「佛」最早只限於由吐火羅文譯過來的佛教經典中,以後才漸漸傳播開來,並取代「浮屠」等譯名。
古人亦稱佛教為浮屠道。後並稱佛塔為浮屠(常言「救人一命,勝造七級浮屠」句中的「浮屠」解作佛塔)。古印度佛教徒築佛塔是為了埋藏佛之舍利,後來演變為佛教象徵性的重要標誌。塔在中國也扮演補全風水、鎮壓妖邪的角色。
2008-04-20 4:14 am
「浮屠」,梵文為「Buddha」,應譯為「佛陀」或「佛」。原來「佛」字就是由這個「Buddha」翻譯成漢文的。《後漢書.西域傳.天竺》:「某人弱於月氏,修浮屠道,不殺伐,遂以成俗。」李賢註:浮圖,即佛也。」晉袁宏《後漢紀.明帝紀上》:「浮屠者,佛也。西域天竺有佛道焉。佛者,漢言覺,將悟群生也。」由這些資料來看,「浮屠」正確的解釋應為「佛」或「佛教」。而在梵文中,「佛」和「浮屠」或稱「佛屠」、「佛陀」,其音相同,都是從「Buddha」中翻譯過來的。


字面意思:

浮屠︰佛陀 ,佛塔



其 實 , 「 浮 屠 」 本 是 梵 語 Buddha 的 音 譯 ,

意 思 即 是 「 佛 陀 」 , 指 釋 迦 牟 尼 。



後 來 大 概 因 「 屠 」 字 令 人 聯 想 到 「 屠 宰 」 等 意 思 不 太 好 的 詞 語 , 所 以 漸 漸 被 音 近 的 「 佛 陀 」 取 代 。





而 「 七 級 浮 屠 」 的 「 浮 屠 」 ,

梵 語 是 Buddhastupa , 音 譯 後 的 略 稱 也 是 「 浮 屠 」 。

所 以 , 「 浮 屠 」 既 可 解 作 佛 陀 , 亦 可 解 作 佛 塔 。
2008-04-19 10:03 am
字面意思:

浮屠︰佛塔。求活一條 人命,勝過造一座七層的佛塔。


借用意思:

指救人性命,功德無量。

參考資料:

http://www2.hkedcity.net/sch_files/a/ck/ck-cl/public_html/oldword5.htm



請容我再詳解一下:
「 浮 屠 」 本 是 梵 語 Buddha 的 音 譯 ,

意 思 即 是 「 佛 陀 」 , 指 釋 迦 牟 尼 。

後 來 大 概 因 「 屠 」 字 令 人 聯 想 到 「 屠 宰 」 等 意 思 不 太 好 的 詞 語 , 所 以 漸 漸 被 音 近 的 「 佛 陀 」 取 代 。


而 「 七 級 浮 屠 」 的 「 浮 屠 」 ,

梵 語 是 Buddhastupa , 音 譯 後 的 略 稱 也 是 「 浮 屠 」 。

所 以 , 「 浮 屠 」 既 可 解 作 佛 陀 , 亦 可 解 作 佛 塔 。

參考網頁:http://www.keyschinese.com.hk/weekly/040426.htm
參考: 自已+參考


收錄日期: 2021-04-13 15:27:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080419000051KK00250

檢視 Wayback Machine 備份