請問日文漢字”馬尺”(車站)點讀?

2008-04-19 6:08 am
請問日文漢字"馬尺"(車站)點讀?是不是讀"尺"?幫幫忙呀!

回答 (4)

2008-04-19 6:17 am
✔ 最佳答案
「駅」是「驛」的日本簡化漢字,故應讀「役」,日文讀「えき(eki)」。

詳請請參考以下網址:

http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006102000135
2008-04-23 6:14 am
讀做易呀
讀做易呀
讀做易呀
2008-04-21 6:38 pm
如果跟日文音, 讀えき(EKI)

如果跟某發展商讀音, 讀「澤」/「站」, 雖然這是無中生有的讀音。

相關請參考維基
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%83%BD%E6%9C%83%E9%A7%85&variant=zh-tw#.E5.90.8D.E7.A8.B1.E7.88.AD.E8.AD.B0


參考: 自己+網上資料
2008-04-19 6:29 am
日文係讀えき,係解站...唔係車站
粵語冇記錯就係讀"遲"
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 15:27:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080418000051KK02753

檢視 Wayback Machine 備份