求我們這一家片尾曲翻譯歌詞(中文)

2008-04-17 10:17 pm
請翻譯



駅を降りたら 踏切渡って

まっすぐ坂道 登って来てね

突き当たりには いつでも花が

いっぱい咲いてる 白い家





来て来てあたしンち

来て来てあたしンち

お茶でも入れましょう

お話しましょう







来て来てあたしンち

来で来てあたしンち

見て 夕焼けきれい

明日も晴れる





天気の良い日は そこから右へ

曲がってのんびり 公園抜けて

誰かが吹いてる トランペットの音聞いて

広がる空を見上げて



天気の良い日は そこから右へ

曲がってのんびり 公園抜けて

誰かが吹いてる トランペットの音聞いて

広がる空を見上げて



来て来てあたしンち

来て来てあたしンち

ほら ひこうき雲が

窓から見えてる



★リピート



聞こえてきたのは ペダルを踏む音

焦った顔して 自転車漕いでる

買い物カゴか なびいてる

それはきっとウチのお母さん



ひなたぼっこの 隣の猫と

にらめっこしてるの お父さん

イヤホンステレオ 聞きながら

歌っているのはわたしの弟



♪リピート

★リピート



見て 夕焼けきれい

明日も晴れる



見て 夕焼けきれい

明日も晴れる

回答 (1)

2008-04-17 11:14 pm
✔ 最佳答案
下了火車出了站, 橫越了行人過路處,
馬上衝上回家的斜坡道
踫見路旁那眼熟的花 滿滿地開著
這白色的房子就是家

來吧 , 來吧 來我家
來吧, 來吧 來我家, 喝杯茶, 閒話家常
來吧 , 來吧 來我家
來吧, 來吧 來我家,
看看黃昏多麼美, 明天也是晴天吧

天氣好的時候, 從這邊右拐一彎
可以去公園輕鬆散步
聽見有人用喇叭奏音樂
頭上是一片廣闊的天

來吧 , 來吧 來我家
來吧, 來吧 來我家,
往窗外看哪, 天上的飛機拖著一串雲彩

REPEAT

聽見有人踏著自行車而來
那人一副心急的樣子, 踏呀踏
購物籃搖搖蕩蕩 就是我的媽媽


愛曬太陽的是隣家的貓
總是斜著眼東西的是我爸
用耳機聽著音響唱著歌的是我弟


♪REPEAT
★REPEAT


看看黃昏多麼美, 明天也是晴天吧
看看黃昏多麼美, 明天也是晴天吧


收錄日期: 2021-04-19 00:56:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080417000051KK01010

檢視 Wayback Machine 備份