二十分!廣東話文字一問!

2008-04-15 6:53 am
可以解釋一下下面廣東話文字的讀音,同用法。
我平常多用白話文,所以不懂它們指的是什麼。
舉一下廣東話例子吧。

嘅  嗰  啱  攞  邨  畸

嚟  噃  着  瞓  冧  楔

喺  冇  啩  揸  乸  唞

咗  嘞  哋  氹  吔  噏

啲  吓  綫  嚿  攰  唓

 

撻  嘥  嗱  掹  嫲  劏

郁  揼  冚 扮爛  乜  嘢

回答 (1)

2008-04-15 9:53 am
✔ 最佳答案
你是否說你常用語體文?,白話文沒可能不知道用法的..

首先,由於大多都是副詞或者是助語詞,以下有些可以直譯,另外有一些要舉例,同時有一些不是白話文的詞句。

嘅=的
嗰=這/那
啱=單字可以解"對"...俗語"啱啱好"就等於"剛好"

攞=拿
嚟=來
噃=啊(是嘆詞)
瞓=睡
冧=哄
喺=是
冇=沒有
啩=吧
揸=拿(大多都是這樣解)
乸=女性
唞=休息
咗=了
嘞=了
哋...e.g.我哋=我們
吔=(純助語或嘆詞,沒解法)
噏=(蜜蜂、蒼蠅飛過的聲音)
啲=e.g.快啲(點)吧
吓=(驚訝的代詞,只適用於單字句子)...e.g.什麼(吓)?她入了醫院?
嚿=件
攰=累
唓=(我們經常"一唓",一會的意思)
撻=(配合不同的詞句有不同的解法,如撻野=偷東西,撻車=開啟汽車)

嘥=浪費
嗱=(指著某個方向常用的單字)
掹=(動作,僅僅抓住的意思)
嫲=(是疊字),嫲嫲=祖母
劏=割、斬
郁=(有動作的意思)
冚扮爛=全部
乜=什麼
嘢=東西(指事情,事物,不是指方向)
邨=屋村=屋邨

以下幾個不是白話文...配合不同的生詞就會有不同的意思

畸、着、楔、氹、綫、揼

由於太多字都沒有同音字,強行翻譯只會令學習者更亂,個人建議如果在寫文章時盡量不要將以上的白話文直接用到句子當中,否則在一知半解的情況下有機會用得很糟糕。

希望以上對你有幫助。
參考: 自己的知識


收錄日期: 2021-04-23 22:46:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080414000051KK03003

檢視 Wayback Machine 備份