請翻譯以下句子......一萬分感激
"之前因為工作原因,所以不能夠告訢你我的看法和感受,唔好意思.
我知道你害怕什麼.放心,我會體諒你.
但你亦可否顧及我的感受?你令我好心痛,心痛既原因係你對我的態度.我唔係一種食物,當你有需要時就叮熱我黎食,無需要時就把我放入雪櫃,想同唔想結婚0個個都係你,你令我好辛苦,你當我什麼?不如你認真想想你自己需要什麼,再來搵我,好嗎?"
請不要用翻譯筆,多謝!
收錄日期: 2021-04-14 19:06:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080414000051KK02407