✔ 最佳答案
-free -less作為字尾都可以解做without,如你的例子:sugar-free,sugarless,但它們有時卻不可互換,如:homeless(無家),而不可寫成(homefree)。
或許你可以這樣想:xx-free作為字尾,可以是:free from XX的意思,而free from的意思是(不含,無...之攙雜,無...憂,免於...之影響),如:carefree(無憂無慮:可看為免於憂慮之意),而careless(是不小心之意:從這字你就可以看到它們不可互換的地方);而duty-free(就是免稅free from duty),lead-free(就是沒有lead的攙雜),germfree(就是沒有細菌),rent-free(免收租金的)等等。
但你大約可以留意到,-free作字尾的時候,那前面的字,都不是太好的東西(如:sugar, lead, duty, germ等)
-less也可解作無,但它前面的字,可以是好的東西,或不好的東西,如:timeless(永恆:沒有時間),actionless(沒有行動),ageless(不會老的),armless(無臂的、無扶手、無武器),bitterless(無苦味的),當然也可以有(leadless),等等,但-less沒有免受...之擾的意思,所以:careless與carefree就產生意思上的不同。
最後-less與動詞合成,意思是:不能,難以的意思
如:fathomless(不能測度),blameless(不可責難的),ceaseless(不可停止,永不停止等)
以上是我個人對-less與-free的不同的看法
希望幫到你!