成語”分道揚鑣”,為什麼用這個”鑣”字?

2008-04-13 7:24 am
成語”分道揚鑣”,為什麼用”鑣”而不用”標”?

(都知未必有好答案,冒險一問,希望會喜出望外啦)



回答 (4)

2008-04-14 12:10 am
✔ 最佳答案
【鑣】
說文解字︰馬銜也。
馬銜﹕套在馬嘴上用以控制方向的鐵製器具。  
【鑣】解釋有三﹕
1.馬口中所含的鐵環。說文解字:「鑣,馬銜也。」楚辭˙劉向˙九歎˙離世:「斷鑣銜以馳騖兮,暮去次而敢止。」文選˙傅毅˙舞賦:「龍驤橫舉,揚鑣飛沫;馬材不同,各相傾奪。」
2.馬﹑坐騎。唐˙李嶠˙侍宴長寧公主東莊應制詩:「承恩咸已醉,戀賞未還鑣。」明˙陸世廉˙西臺記˙第四齣:「你還記得患難相從有謝翱,今日裡天上人間不共鑣。」
3.舊時一種用來投擲的金屬暗器。通「鏢」。如:「飛鑣」﹑「毒鑣」﹑「子母鑣」。
「分道揚鑣」
比喻才力相當,各有千秋。因志趣不同,唯各走各的道路。
道︰道路;
鑣:在此成語裡應解為馬嚼子,即馬銜,用於控制馬行方向。
揚鑣:驅馬向要去的方向前進。
典故﹕
《北史.卷一五.魏諸宗室列傳.河間公齊》
子志,字猛略,少清辯強幹,歷覽書傳,頗有文才。為洛陽令,不避強禦,與御史中尉李彪爭路,俱入見,面陳得失。彪言:「御史中尉辟承華車蓋,駐論道劍鼓,安有洛陽令與臣抗衡?」志言:「神鄉縣主。普天之下,誰不編戶?豈有俯同眾官,趨避中尉?」孝文曰:「洛陽,我之豐、沛,自應分路揚鑣。自今以後,可分路而行。」及出,與彪折尺量道,各取其半。帝謂邢巒曰:「此兒竟可,所謂王孫公子,不鏤自彫。」巒曰:「露竹霜條,故多勁節,非鸞則鳳,其在本枝也。」
為什麼用「鑣」而不用「標」?
「鑣」並不通「標」(是否鏢字?),但通「鏢」。如果用「分道揚鏢」,因「鏢」的解釋有二﹕
1.暗器。
2.古代委託鏢局保護運送的行李或財物。如:「失鏢」、「索鏢」、「走鏢」。
所以用「鏢」,容易被誤為「各行各路,又互放飛鏢」,有別原來的典故。且成語都有出處來源,與引申的比喻義,故還是用原來典故之字為妥。
參考﹕
http://dict.revised.moe.edu.tw/index.html
http://140.111.34.46/chengyu/mandarin/fulu/dict/cyd/0/cyd00373.htm#
2008-04-16 3:05 am
樓上的各位作了鑣字的解釋,我嘗試用來自己答-_-

從前運貨的多是鑣局的人,運鑣又多數用馬來運貨。不同地區的貨是用不同的馬來運。要知道從前的路錯綜複雜,路上又多山賊,所以路線差不多的初時都會一起行。當要分別時便拉開馬頭走各自的路,即分道揚鑣。而標,不是這種意思所以就不用了。

不知道對不對,是個人意見。更別說是好答案=_=不過都希望幫到你。
參考: 角神的思維
2008-04-13 7:41 am
鑣,裝在馬口中的鐵環,用來控制馬匹. 既然要與他人分道,就要拉起馬頭,使馬按指示方向前進.
2008-04-13 7:27 am
同押運鑣銀有關.....
你說的標..是標誌的標
只要分開二條路走
真假難分.


收錄日期: 2021-04-13 15:26:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080412000051KK03481

檢視 Wayback Machine 備份