請幫我英文翻譯(急用)

2008-04-13 5:39 am
幫我翻譯下面這句話
“數量有限買完即至”

回答 (6)

2008-04-13 11:01 pm
✔ 最佳答案
Supply is limited. First come first served.
2008-04-13 7:07 am
The things limited, no more things if there is many people to buy

2008-04-12 23:08:16 補充:
The things are limited, no more things if there is many people to buy
參考: me
2008-04-13 6:17 am
The quantity is bought and come limitedly promptly
2008-04-13 5:59 am
「數量有限,買完即至」→ 「先到先得」

→ first come first
2008-04-13 5:48 am
The quantity limitedly buys namely to
2008-04-13 5:44 am
幫我翻譯下面這句話
“數量有限買完即至”
英文嗎 ?
" amount is be finite , While stock lasts "


收錄日期: 2021-04-24 00:45:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080412000051KK03001

檢視 Wayback Machine 備份