Anybody can be translate the Korean to English for me

2008-04-13 3:01 am
please everyone can read Korean help me to translate this message

안녕하세요..

죄송하지만 무슨말씀을 하시는지 잘모르겠는데요..
혹시 도매쪽 문의를 하시는건가요??

그럼 도매부분을 말씀드릴께요..

소매가로 100만원 이상 하셨을 경우에 40% 디씨해 드리고 있구요..
그 이상의 대량으로 주문시 금액에 따라 45%까지도 해드릴수 있습니다..
그리고 한 아이템당 3개이상씩은 주문해주셔야 합니다..
배송비는 귀사부담이시구요..

그럼 확인해보시구요..
문의사항 있으심 또 문의주세요..

回答 (1)

2008-04-13 4:07 am
✔ 最佳答案
How are you?

Sorry, l do not understand your words.
May be, are you asking about wholesale?

Ok, l inform you about the part on wholesaling.

When retailing goods for the amount over 100,000 Won, we will give 40% discount.
If you order goods in large amount over that limit, depends on the amount you order, we will give upto 45%.
In addition, for 1 item you must order more than 3 pieces.
You have to pay the postage fees.

Please confirm (your order?).
If you have any further question, please ask again.


收錄日期: 2021-04-13 15:25:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080412000051KK02368

檢視 Wayback Machine 備份