譯少少英文!!!!!!!!

2008-04-10 5:27 am
這個電視台的節目開始脫離保守的作風!
今個暑期推出的新節目對象不再是舊觀眾,
而是一班13-20的年青人,
從而希望開拓新的年齡層!

回答 (4)

2008-04-10 1:43 pm
✔ 最佳答案
The TV station is starting to refresh and come out
of its traditional style!
The new program for this summer will be especially
for teenagers aged 13 to 20, and not for the regular
type of audience, with a hope to open up a new look
of age level!
2008-04-10 6:28 am
TV programs from this TV Broadcast station are no longer being conservative as a new TV show which will be released during summer are not be for the general viewers. The target group will be aged between 13 to 20, and this is the age group which the TV broadcast station wants to catch.
參考: Self
2008-04-10 6:22 am
這個電視台的節目開始脫離保守的作風!
The programs from this TV station starts quitting its conventional style!

今個暑期推出的新節目對象不再是舊觀眾,
In this summer, the targeted audience of the new programs are no longer the old ones,

而是一班13-20的年青人,
instead, they are the teenagers aged from 13 to 20.

從而希望開拓新的年齡層!
It is to open up a brand new age group!
參考: HKCEE Eng 5*
2008-04-10 5:33 am
This television station's program starts to be separated from the conservative attitude! Now summer promotes the new program object no longer is the old audience, but is class of 13-20 young people, thus the hope develops the new age level!

I hope I can help you!!!!!!!!!!^.^


收錄日期: 2021-04-15 14:33:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080409000051KK02671

檢視 Wayback Machine 備份