翻譯高難度英文請救命 50分

2008-04-08 6:40 am
1. The challenge still facing the Americans in the battle for hearts and minds was apparent in the streets yesterday morning when several locals insisted that the explosion had been caused by a US-launched missile.


2. What could be better than bacon and eggs for breakfast on Sunday cooked and paid for by someone else?

回答 (8)

2008-04-12 11:36 am
✔ 最佳答案
1. 從一班當地人堅持昨天早上街上的爆炸是由美國所發射的火箭引起的這事,明顯地,在這衝突中在如要獲得當地人的心和認同,美國人仍須面對挑戰。



2. 有什麼可以比得上在星期天享用一份由別人煮而又免費的煙肉蛋早餐呢?


因為文法上的關係,我必需把句子重組才能作通順的翻譯原句的意思。不是直譯,是意譯。

希望幫到你。

2008-04-12 03:42:00 補充:
heart and mind 絕對不能直譯,心臟和頭腦在這句中是毫無意思,和句子的上文下理也會有種格格不入的感覺。
參考: 我自已- 絕對冇用翻譯軟件
2008-04-13 5:33 am
1. 數位當地人於昨天早上堅持爆炸是由美國之導彈所引致,這清楚地顯示出美國人仍處於極具考驗的心理戰鬥中.

2. 有甚麼比於星期天享用一頓由別人烹調的免費煙肉加蛋的早餐更好的呢?
2008-04-12 3:54 am
1. The challenge still facing the Americans in the battle for hearts and minds was apparent in the streets yesterday morning when several locals insisted that the explosion had been caused by a US-launched missile.

11. 挑戰仍然面對美國人在爭鬥為心臟和頭腦昨天早晨是明顯的在街

道當幾臺本機堅持, 爆炸由一枚我們被發射的飛彈造成。



2. What could be better than bacon and eggs for breakfast on Sunday cooked a


nd paid for by someone else?




2. 什麼比煙肉和雞蛋早餐烹調了和支付了由別人能好在星期天?


下次可以用YAHOO的聪明笔的哦!
2008-04-09 11:39 pm
1. The challenge still facing the Americans in the battle for hearts and minds was apparent in the streets yesterday morning when several locals insisted that the explosion had been caused by a US-launched missile.
當有幾個居民認為昨天早上的街頭爆炸是由美軍發射的導彈所引致的,明顯地美國人仍然要面對因戰爭引起的心靈上和精神上的指責。


2. What could be better than bacon and eggs for breakfast on Sunday cooked and paid for by someone else?
有乜嘢好得過係星期日享用一份唔使自己煮又唔使自己俾錢的煙肉蛋早餐啊?
2008-04-09 8:46 am
1. 仍然面對美國人在爭鬥的挑戰為心臟和頭腦昨天早晨是明顯的在街道,當幾臺本機堅持,爆炸是由一枚我們被發射的導彈造成的。

2. 在由別人烹調和支付的星期天什麼比煙肉和雞蛋能是好早餐?
2008-04-09 2:14 am
1. 挑戰仍然面對美國人在爭鬥為心臟和頭腦昨天早晨是明顯的在街道當幾臺本機堅持, 爆炸由一枚我們被發射的飛彈造成。


2. 什麼比煙肉和雞蛋早餐烹調了和支付了由別人能好在星期天?
參考: Me......
2008-04-08 7:43 am
1. The challenge still facing the Americans in the battle for heartsand minds was apparent in the streets yesterday morning when severallocals insisted that the explosion had been caused by a US-launchedmissile.
*(有好幾個居民強烈堅持,昨日早上街頭爆炸案,明顯是由美軍發射的導彈所引致,美國仍然一如既往地要面對戰爭的指責,包括心靈和精神上。)

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_21.gif


2. What could be better than bacon and eggs for breakfast on Sunday cooked and paid for by someone else?
* (有乜嘢好得過係星期日,享用一份免費,重要唔洗自己煮的煙肉蛋早餐啊?﹗)

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_4.gif


參考: my dumb point of view
2008-04-08 6:45 am
1.挑戰仍然面對美國人在爭鬥為心臟和頭腦昨天早晨是明顯的在街道當幾臺本機堅持, 爆炸由一枚我們被發射的飛彈造成。
2.在星期天什麼能好比煙肉和雞蛋早餐被烹調和被支付由別人?


收錄日期: 2021-04-13 15:24:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080407000051KK03111

檢視 Wayback Machine 備份