は / の 怎用?請幫忙.

2008-04-06 4:50 am
以下兩句:

a:ゆうべ(の)パーディー(の)あど(で)ロビー(で)ねました。
b:きょう(は)としょかんでしんぶんをよみます。あしたはいへにいます。 

a那句為什麼ゆうべ後不用は?
而b那句きょう後面又可跟は?老師說這是主語.那何解a句又不
能用?
另外,b句用標點變成
きょう(、)としょかんでしんぶんをよみます。あしたはいへにいます。會有分別嗎?
最後,の要在甚麼情況加上?因為我經常搞不清,如:在家的前面
就寫少"的".

麻煩各位!

回答 (3)

2008-04-06 10:54 am
✔ 最佳答案
a:ゆうべ(の)パーディー(の)あど(は)ロビー(で)ねました。
 夕べ(は)パーティの後(で)ロビー(で)寝ました。
上面兩個都是"昨天晚宴(派對)之後(我)在門廳睡了一覺。~如果是一個整句,我認為「ゆうべ(の)パーディー(の)あど(で)ロビー(で)ねました。」是錯誤的句子,懷疑你的老師教得不對,後面b用「は」是很正確的。
①きょう(、)としょかんでしんぶんをよみます。⇔/ ②きょう(は)としょかんでしんぶんをよみます。
①②意思一樣,但是平時說話用②, 象①這樣加頓號有點煞有介事的感覺,一般這樣用~ 「今日、21日、我が社創設60周年の記念すべき日であります。」/今天,21號,是我們公司創建60周年的值得紀念的日子。 頓號比「は」更有強調意味。


2008-04-06 12:27:48 補充:
夕べ後面可以用「は」上面已經寫了。

你們老師講的「の」,如果是省略了主語「私は」也講得通,所以不算錯誤。但她一口肯定這里不能用「は」我是不贊同的。

私は夕べのパーティーの後でロビーで寝ました。
參考: 自己
2008-04-09 2:00 pm
1. a那句為什麼ゆうべ後不用は?

ゆうべ後一定要用<の>。因為ゆうべ不是主語。主語是<我>。A句子是解作在昨天晚上的派對的吃飯後(我在)大廳裏睡著了。但若在ゆうべ後填上<は>後,就不是你在大廳裏睡著了,變了>晩飯<在大廳裏睡著了。晩飯怎會在大廳裏睡覺呢?



2. b那句きょう後面又可跟は?

你也説了,<在家的前面>是<家の前>,那<今日の図書館で新聞を読みました>就解不通了,今日的圖書館又怎會看報紙?<今日は図書館で・・・>雖然没有説是主角是誰,但暗暗地説了主角是説話者。



3.b句用<は>變成標點會怎麼?

没有分別,但通常在這些練習中都是填寫助詞居多。(笑)



4.の要在甚麼情況加上?

要跟前言及後語才能知道。例如A的句子中你睡著了。<(私は)寝ました>
在那裏?在大廳裏<ロビーで>
什麼時候?派對後<パーディーのあどで>
什麼時候的派對?昨晩的派對後<夕べのパーディーのあどで>



助語詞對初學者很困難,很多人都在都是從此處放棄學習日語的。只要多看多問多思考,一定會漸漸明白下來的!加油!



I hope i can help you!Good luck!
2008-04-06 7:02 am
a那句為什麼ゆうべ後不用は?
⇒名詞相接,所以用の(夕べ是名詞,解黃昏或夜晚)

而b那句きょう後面又可跟は?老師說這是主語.那何解a句又不
能用?
⇒這一條的「今日」是當作副詞(時間副詞)使用,所以主語的後面沒特別情況之下只有用は

きょう(、)としょかんでしんぶんをよみます。あしたはいへにいます。
⇒沒問題,不過如果可以使用漢字會較好

の要在甚麼情況加上?
⇒名詞的相接(N N),例如:
爸爸的鞋子(お父さんの靴)
我的手機(私の携帯電話)
在家的前面(家の前)


收錄日期: 2021-04-27 16:35:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080405000051KK02982

檢視 Wayback Machine 備份