請幫我中譯英

2008-04-02 6:55 am
請替我翻譯成英文:

他很快上手。 (←順便問:上手算不算口語化?)
雖然你對此也有很深入的認識,但我敢說,沒有人比他更認識這個範疇。
他比你更重視這個研究。
做事耐心,不怕繁瑣。
每項任務都力臻完美。

回答 (1)

2008-04-02 8:20 am
✔ 最佳答案
He is a fast learner.

Although you have in-depth knowledge on this subject, but I can guarantee that nobody is better than him in this aspect.

He concerns this research more than you.
He is patient and does not afraid of tedious things
He finished every tasks to perfection.

上手 是較口語化的.


收錄日期: 2021-04-14 19:04:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080401000051KK03056

檢視 Wayback Machine 備份