求文天祥正氣歌語譯(20marks)

2008-03-26 12:38 am
求正氣歌語譯,文天祥的!
請報以原文和解釋,十分緊急
廿十分,多謝!

回答 (2)

2008-03-26 12:55 am
✔ 最佳答案
正氣歌內容解釋

(並序譯文~)

我被拘禁在敵人的京城,關在一間土牢裡,這土牢僅寬八尺,長約三十多尺,有一個單扇的門又低又小,窗子又短又窄,地勢低濕光線昏暗。在這炎熱的夏天,各種氣味聚在一起:四面的雨水流匯在這裡,臥床和茶几都浮動起來,這是水氣;滿地的泥濘,只要經過半天的日曬,就蒸發水泡,一片糜爛,這是土氣;天氣忽晴突然轉熱,房子閉塞四面不通風,這是日氣;在屋簷下用柴燒飯,更加重了太陽的炎威,這是火氣;寄囤在倉內的米腐爛了,一陣陣的臭味逼人,這是米氣;囚犯肩挨肩的擠著,發出腥味、汗臭,這是人氣;廁所、死屍、爛鼠,各種惡氣時時散發,這是穢氣。累積這幾種氣,遇到的人很少有不生病的;可是我以衰弱的身體,整日生活在這中間,到現在已兩年了,僥倖沒有生病,這大概是我有一種修養才能這樣的。但又怎能知道所修養的是甚麼呢?就是孟子所說的「我善於培養我浩然的正氣。」那土牢裡的惡氣有七種,我的浩然正氣只有一種,拿我這一種浩氣抵抗那七種氣,我還怕什麼呢!更何況浩然之氣是天地間的正氣啊!於是我做了一首正氣歌。



(正氣歌譯文~)

天地間有一種正氣紛雜地散佈於各種形體上,在地面上的是江河和山嶽,在天上就化做太陽星辰上的光輝,在人身上的就叫做浩然正氣,這種浩氣充滿天地之間。當國政清明太平的時候,忠臣應含著和祥之氣,表現在盛明的朝廷中;一旦到了時局艱難危急的關頭,忠臣就能表現出浩然的氣節來,使得忠烈的事跡一個個垂留在史冊上。

這浩然之氣:在齊國是太史記載崔杼弒君的簡冊,在晉國是董狐記載趙盾弒君的正氣之筆,在秦代是張良狙擊秦始皇的鐵椎,在漢代是蘇武出使匈奴所執的旌節;是寧做斷頭將軍的嚴顏的頭,是以身護皇帝而死的稽紹的血,是張巡恨賊的齒,是顏杲卿罵賊的舌;有時是管寧隱居遼東時所戴的帽,他清白的操守比冰雪還要白;有時是忠心耿耿的諸葛亮所寫的出師表,他的壯烈事蹟,可使鬼神感泣;有時是祖逖渡江發誓殺敵時所擊的槳,他的激昂憤慨,可氣吞占據中國的胡族;有時是段秀實用以擊叛賊的笏,使叛賊頭破血流。

這浩然正氣充滿天地之間,凜然的使得千年萬世仍受世人敬畏。當此氣上貫通到天空的日月,其光輝將與日月一同照耀人間,個人肉體的生死又何足計較呢?有此浩然正氣,地維因靠著他才不斷,而立得穩;天柱,靠著正氣才能不折,才能高高聳立。君臣、父子、夫婦的三綱之道賴此正氣得以維繫,道義又為正氣的原動力。

可嘆我遭遇到此厄運,其實也是我這做臣子的沒有盡心盡力啊!倉卒之間,我做了敵人的囚虜,由驛車送我到最北邊的燕京。如敵人要我受湯釜油鍋的酷刑,我也會當成像喝糖漿一樣的甘美。我只求這樣痛快的死,卻不可能呀!在這陰森森的牢房裏,一片靜寂,只有閃爍的燐火,雖是春天,院門卻深閉著,像在黑暗的夜晚。我和一般囚犯混在一起,就好像良馬和笨牛同在一個馬槽裏,又好像鳳凰和野雞在一塊同棲共食。萬一有一天受了陰陽不和之氣害了病,自己料定會死棄溝壑,而成枯瘠之尸骸。我像這樣過了兩年,各種惡氣自然退避而不能傷害我。可憐呀!這低濕的牢房,卻成了我的安樂窩哩!難道我有其他妙法,能使這陰陽不和之氣不能侵害我嗎?只是因為我有這顆光明的忠心存在著。我抬頭望著天上潔白的浮雲,懷著無窮的憂傷,天呀!為何使我到這樣悲苦的地步呢!以上所舉的古代有氣節的哲人,雖然已死了很久,可是他們在以前所立下的好榜樣將會永留人間。在多風的屋簷下翻開古書來看,彷彿書上的古人之道,就在我面前,他的光輝正和我的顏面相映照。


參考資料: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1105061008049



主題思想 &分析



文天祥所表現的正氣一點都不抽象,他在〈正氣歌〉裡,明確列舉十二個歷史人物作為典範,他們是他心目中天地間正氣的代表,也是他身體力行的榜樣。


文天祥的正氣


 〈正氣歌〉以「風簷展書讀,古道照顏色」作結,「古道」正是十二典範所呈現在文天祥眼前的行為模式。他也無愧先賢,或更過之。詩言志,他早年的詩作數量雖然較多,大都平庸,亦無大作為;然而自元兵南侵後,他奉詔勤王,歷經艱險,苦心想保住南宋半壁江山;雖然兵敗不屈,入獄兩年後從容就義,其事已可歌可泣,而這一時期的詩作更是直書胸臆,十分沉痛悲壯。



***詳細的主題思想 &分析請參考網址內文:

http://home.kimo.com.tw/sunmoontek/CHI.htm
2008-03-26 12:57 am
天地有正气,杂然赋流形。 天地有正氣,雜然賦流形。 下则为河岳,上则为日星。 下則為河嶽,上則為日星。 于人曰浩然,沛乎塞苍冥。 於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。 皇路当清夷,含和吐明庭。 皇路當清夷,含和吐明庭。 时穷节乃见,一一垂丹青:在齐太史简,在晋董狐笔。 時窮節乃見,一一垂丹青:在齊太史簡,在晉董狐筆。 在秦张良椎,在汉苏武节;为严将军头,为嵇侍中血,为张睢阳齿,为颜常山舌;或为辽东帽,清操厉冰雪;或为出师表,鬼神泣壮烈。 在秦張良椎,在漢蘇武節;為嚴將軍頭,為嵇侍中血,為張睢陽齒,為顏常山舌;或為遼東帽,清操厲冰雪;或為出師表,鬼神泣壯烈。 或为渡江楫,慷慨吞胡羯,或为击贼笏,逆竖头破裂。 或為渡江楫,慷慨吞胡羯,或為擊賊笏,逆豎頭破裂。 是气所磅礴,凛然万古存。 是氣所磅礴,凜然萬古存。 当其贯日月,生死安足论! 當其貫日月,生死安足論!

地维赖以立,天柱赖以尊。 地維賴以立,天柱賴以尊。 三纲实系命,道义为之根。 三綱實係命,道義為之根。 磋余遘阳九,隶也实不力。 磋餘遘陽九,隸也實不力。 楚囚缨其冠,传车送穷北。 楚囚纓其冠,傳車送窮北。 鼎镬甘如馅,求之不可得。 鼎鑊甘如餡,求之不可得。 阴房冥鬼火,春院閟天黑。 陰房冥鬼火,春院閟天黑。 牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。 牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。 一朝蒙雾露,分作沟中瘠。 一朝蒙霧露,分作溝中瘠。 如此再寒暑,百沴自辟易。 如此再寒暑,百沴自辟易。 哀哉沮洳场,为我安乐国。 哀哉沮洳場,為我安樂國。 岂有他谬巧,阴阳不能贼! 豈有他謬巧,陰陽不能賊! 顾此耿耿在,仰视浮云白。 顧此耿耿在,仰視浮雲白。 悠悠我心忧,苍天曷有极! 悠悠我心憂,蒼天曷有極! 哲人日已远,典刑在夙昔。 哲人日已遠,典刑在夙昔。 风檐展书读,古道照颜色。 風簷展書讀,古道照顏色。



天地之間正氣存,賦予形體雜紛紛。 地上江河与山岳,天上日月和繁星。 地上江河與山岳,天上日月和繁星。 人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。 人有正氣叫浩然,充塞環宇滿盈盈。 生逢圣世清明年,平平和和效朝廷。 生逢聖世清明年,平平和和效朝廷。 国难当头见气节,永垂青史留类名。 國難當頭見氣節,永垂青史留類名。 齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍;晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通楫;苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协;晋代侍中名嵇绍,为救国君酒热血;张巡当年守雎阳,咬牙切齿讨逆贼;常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪;诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈! 齊國太史不懼死,崔杼弒君載史籍;晉國董狐真良史,手握“書法不隱”筆;韓國張良雪國恥,椎殺秦皇遭通楫;蘇武留胡十九年,終日手持漢朝節;巴郡太守老嚴顏,甘願斷頭不妥協;晉代侍中名嵇紹,為救國君酒熱血;張巡當年守雎陽,咬牙切齒討逆賊;常山太守顏杲卿,罵敵罵斷三寸舌;遼東管寧“著皂帽”,清操自勵若冰雪;諸葛《出師》复漢室,鞠躬盡瘁何壯烈! 祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯;秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。 祖逖渡江誓擊楫,奮威慷慨吞胡羯;秀實奪笏擊狂賊,賊頭破裂直流血。 浩然之气多磅礴,志士英名万古存。 浩然之氣多磅礴,志士英名萬古存。 每当正气贯日月,谁把生死放在心。 每當正氣貫日月,誰把生死放在心。

地靠正气得以立,天靠正气成至尊。 地靠正氣得以立,天靠正氣成至尊。 三纲靠此得维持,道义以此为本根。 三綱靠此得維持,道義以此為本根。 可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。 可嘆我生逢亂世,競無才力救危亡。 被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。 被俘仍戴南國帽,囚車押我到北方。 折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。 折磨摧殘何所懼,酷刑只當飲糖漿。 牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。 牢房死寂見鬼火,春來緊閉黑茫茫。 老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。 老牛駿馬共槽食,雞窩裡面棲鳳凰。 一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。 一旦染病便死亡,枯骨棄野多淒涼。 如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。 如此惡境囚兩載,各種毒害不能傷。 牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。 牢房陰森令人哀,是我安樂之天堂。 岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。 豈有智謀與巧計,能防邪毒來傷身。 光明磊落忠义心,我视生死如浮云。 光明磊落忠義心,我視生死如浮雲。 我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边? 我心悲傷悠綿綿,好似蒼天哪有邊? 贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。 賢哲雖然已遠去,榜樣令我心更堅。 檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。 簷心展讀聖賢書,光華照徹我容顏。


收錄日期: 2021-04-28 13:33:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080325000051KK02132

檢視 Wayback Machine 備份