effect係countable定uncountable?

2008-03-25 7:08 am
yahoo字典度又括c又括u.點解?
點解會又可以count,又唔得

回答 (2)

2008-03-26 12:20 am
✔ 最佳答案
Effects 作plural form的時侯,是指:

可動產 (e.g. personal effects)
製造一些效果的設計 (e.g. special effects)
Effect 用在其它解釋上,只能用uncountable。
一切視乎用法。


2008-03-25 17:09:40 補充:
我幾時有話personal effects 是不動產?

effects 可解作 movable properties(可動產),而我只舉例示範,personal effects 當作解作隨身物品。

下次留心啲喇!

2008-03-25 17:18:52 補充:
誤導他人?

Effects 是 effect 的 plural form。這是來自 Webster 字典。

http://www.merriam-webster.com/dictionary/effect

我才疏學淺,可不敢challenge 字典了。這事情留給愛指鹿為馬,喜出言挑舋的英語高人去做吧!

2008-03-26 14:21:48 補充:
Effects 是 effect 的 plural,Cobuild 字典也是這樣說。

而根據英式英語Cobuild 字典,effects是解作在特定時間內屬於某人可攜帶之物品,可見把effects解作「細軟」並不是美式英語專用。

類似effect同是countable 及uncountable 的名詞也不少,例如water 及waters; fish 及fishes。這些字基本上是uncountable,但它們的plural form就有特別的意義。
2008-03-26 1:00 am
personal effects 不是解作不動產,是隨身物品的意思,是一個常用的美語,另外 effects是一個名詞,不是effect的複數形式,不要誤導他人.言歸正傳,effect作名詞時有多種解釋,大多數都不用加S,是uncountable noun,唯獨當解作 效果 時,effect就改變成countable noun,例如lighting effects,燈光效果,sounding effects,printing effects,special effects等等.


收錄日期: 2021-04-14 19:49:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080324000051KK03905

檢視 Wayback Machine 備份