請指教,Urgent!!!!!

2008-03-23 9:05 pm
本人在出入口公司工作,有點唔明白,請指教:

1.因為客人冇指明要邊種 intcoterms
當客人問攞price list/quotes嗰陣,係俾FOB定俾CIF呢?

2.比如貨品價錢係$5/一件.咁係咪即係咁報客人知$5 FOB Hongkong咁?

3.佢地問我攞price, specifications,and contents of the products,咁駛唔駛話俾佢知付款方法呢

如: $5 FOB Hongkong,30% deposit, balance payable agagainst invoice or B/L? 啱唔啱?

4. Minimum order quantity 係咪應該連埋price list一齊埋客人呢?
如要,請問應該點寫?

5.係咪應該在商討時先最後提出 method of payments? 請問應該點寫先至professional 呢?請俾啲例子參考


請多多指教同俾多啲例子參考.多謝各位.

回答 (2)

2008-03-24 7:36 am
✔ 最佳答案
1.因為客人冇指明要邊種 intcoterms
當客人問攞price list/quotes嗰陣,係俾FOB定俾CIF呢?
你可以將所有的 terms 報給客戶的,FOB / CNF / CIF, 但要問清楚客戶數量、 SEA or AIR,因為你要計算客是走散貨或是櫃貨。

2.比如貨品價錢係$5/一件.咁係咪即係咁報客人知$5 FOB Hongkong咁?
$5 是成本價或銷售價?是成本價要把其它費用加上才報價的; $5 已是 FOB 價,$5 /PC.

3.佢地問我攞price, specifications,and contents of the products,咁駛唔駛話俾佢知付款方法呢

如: $5 FOB Hongkong,30% deposit, balance payable agagainst invoice or B/L? 啱唔啱?
其實你的公司應該有 PROFORMER INVOICE或QUOTATION 報價的,一定要詳細列 PAYMENT TERMS 及 SHIP TERMS & DATE。
PAYMENT TERMS : 30% DEPOSIT, BALANCE AGAINST SHIPMENT DOCUMENTS BY T/T or BALANCE BEFORE SHIPMENT BY T/T.
1. $5 FOB HONG KONG 無須要在此打,因為你會在別處打QTY. , UNIT PRICE, SHIP TERMS (e.g. FOB HONG KONG BY SEA or AIR) & TOTAL AMOUNT
2. AGAINST B/L 如果是香港客戶就可以,但係外國客戶就最好收到錢才放 B/L,所以外國客戶儘量做 BEFORE SHIPMENT BY T/T,你可以註明出貨前幾多天要收到貨款的,e.g. 7 DAYS BEFORE SHIPMENT BY T/T

4. Minimum order quantity 係咪應該連埋price list一齊埋客人呢?
如要,請問應該點寫?
你是在 PRICE LIST, PROMFORMER INVOICE or QUOTATION 內註明的。
MINIMUM ORDER QUANTITY : 5000 PCS
如你要再詳細的打法,我要回公司才能回覆你。

5.係咪應該在商討時先最後提出 method of payments? 請問應該點寫先至professional 呢?請俾啲例子參考
你在出PRICE LIST, PROFORMER INVOICE or QUOTATION 時,要註明的,就如 PAYMENT TERMS : 30% DEPOSIT, BALANCE 7 DAYS BEFORE SHIPMENT BY T/T;SHIP TERMS : FOB HONG KONG BY SEA or AIR, CNF BY SEA or AIR, CIF BY SEA or AIR

如果你有須要的話,你給E-MAIL ADDRESS 給我,星期二我回公司可以 SENT 份我公司的 QUOTATION 給你參考的。
2008-03-25 6:54 pm
1. 如果客人冇指明要邊種 intcoterms, 你可以自由選擇其中一個price term, 無須要所有price term 報給客戶. 我本人就會喜歡選擇以 FOB報價, 因為以FOB計算單價較為簡單, 方便, 快捷, 如果報CIF, 計算好花時間.

2. 如果定價為每件$5, 已包括利潤, 本地運費和其他雜費, 你可以就咁報$5/pc FOB Hong Kong. 但如果每件$5係成本價, 你應該要再加埋利潤, 本地運費和其他雜費才報出去畀你個客.

3. 當你報價的時候, 以下係基本資料 :
1. commodity
2. Specification and contents of the products
3. Quantity 或者 Minimum order quantity (M.O.Q.)
4. Unit Price : 例如USD5/pc FOB Hong Kong 或者 USD10/pc CIF Manila
5. Delivery date
6. Port of Loading and Destination(Port of discharge)
7. Packing : 例如 by carton box, 10pcs / carton
8. Payment terms : 例如 by 100% T/T payment before shipment 或者 by L/C 或者 30% deposit and balance payable agagainst invoice or B/L
9. Beneificiary Name and Bank information : 你公司的銀行帳戶號碼

4. Minimum order quantity (簡稱 M.O.Q.), 即係最少訂貨數量, 如果你公司計算成本時, 考慮到客戶要最少訂一定數量才有預期利潤, 你當然要在報價單上提及.

5. 其實最Professional的做法係報價單的格式, 如果你的報價單包括我上面講嗰9項基本資料, 其實客戶已好清楚.


收錄日期: 2021-04-20 14:53:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080323000051KK01091

檢視 Wayback Machine 備份