個「食送」字點黎架?

2008-03-23 8:23 pm
個「食送」字點黎架?
有冇咩野詩詞歌賦係有個「食送」字架?

回答 (4)

2008-03-26 6:42 pm
✔ 最佳答案
「餸」的本字是「送」,因為「餸菜」在南方是用來「送飯」的。

而「餸」字(跟「冇」、「煲」、「啲」、「喺」等字一樣)是近代新造的字。


參考:《生活粵語本字趣談》陳伯煇、吳偉雄著(香港:中華書局,1998)

2008-03-27 12:33:56 補充:
孔仲南的《廣東俗語考》(1933) 有以下一條:

送 - 送飯者謂以肴饌下咽。因自肴饌為送菜。買肴曰買送。多肴曰好送。大食曰大送。
2008-03-26 8:30 am
就好似某人話齋:「唔好以為大家網友傻先得gah」

呢頭話個「餸」老年都有,重引經據典,講到煞有介事咁,跟手又話個「餗」字應該係正字。乜都你講晒。

「鼎折足,覆公餗」就真係老年咁耐,佢就真走咗幾句成話「鼎折覆餗」、「鼎折餗覆」、「折鼎覆餗」出來,隨便邊度都可以揾到。

至於「鼎折足,覆公餸」同埋句「鼎折覆餸」就係唔知出自何典,揾到嘅咪得個新華字典網囉。網上揾到唔一定啱,唔好當秘笈。

個「餸」係唔係老年都有唔係隨你隨口嗑嘅。古字書中收字最多嘅《集韻》同埋次多嘅《康熙 字典》入邊都無收錄,咁個字就老極都有限,而近世字典中揾得到嘅咪註明個字係廣東用語嘅《漢語大字典》囉,或者再新版啲嘅字典裏邊揾得到都唔出奇。

個「餸」字點“嚟”就唔知,點“來”就可以估吓,咪有啲人唔識個正字就隨便做個字頂檔囉,現今某啲傳播媒體最鍾意啦。

廣東話係唐韻嘅遺留,個「餗」字讀音你查粵語讀音梗有問題,試吓用普通語讀啦,得嘅話用山西話讀更佳。

2008-03-27 00:07:59 補充:
TI月翏GER 小朋友,睇你上邊段文字同埋你句嘢,就知道你大約有幾大同埋你嘅中國語文嘅能力。

我們此一輩絕對唔會犯上錯誤嘅基本用字,你段文字就出現了三個。將「包裹」個「裹」字當為「裏」字;個「來」字有三個讀音,其中一個就係讀作「黎」,有本字唔用,去用個「嚟」字,即是表明你唔懂;「抄家」此一詞學過無,識就唔會將個「抄」字寫做「摷」。這些用字錯誤全部都係這十餘年間出現。

你句「唔好以為大家網友傻先得gah」根本就係病句,甚麽是「大家網友」?重有句說話無咗個動詞。

2008-03-27 00:13:40 補充:
呀!你可以去你自己個自我介紹度將句「唔好以為大家網友傻先得gah」修改好或者刪咗去。

2008-03-29 01:44:42 補充:
你鍾話三個戶口都係我嘅就隨你鍾意啦,無人可以阻止你;但係我不妨話畀你知,我地三個真係認識,三個人係同埋在一間公司內工作。再話埋過你知,我地三個人都係用身分證上邊個名做網名。

我地對網上嘅所謂高級會員之類嘅東西無興趣,只係對知識有興趣,但對偽知識就會有反應,知識並唔係隨便嗑嗑就是,這可會是誤人一生。

好簡單,你對別人如何,別人就會同等對待你。

我唔怕痕,又唔係好怕痛,想揾我就去科大嘅人文學系。

2008-03-30 21:54:58 補充:
睇清楚係“人文學系”。乜科大淨係畀人讀書嘅咩?入邊會無人做嘢?咁就真係奇怪。

再者我祖上一代嘅事同今次討論無關係。我已經在另一篇回文中講過“沒有不流血的歷史”。

重有係“走路”,唔係“走佬”。

口舌之爭係無用,都係個句,進修吓啦。
2008-03-25 12:02 am
咪玩啦,餗就係餗,餸就係餸。既然係個餗字又點解會係個餸字,咁個餸字又係點來?咁究竟個“餸”字喺邊啲古籍可以揾到?係真正咁樣寫嘅“餸”字。唔好自己講嘅就係。

呀!順便講吓個“嚟”字,應該係咁樣寫→“來”。重有個“摷”字係讀作“趙”聲,係擊打咁解,如果要揾嘢用個抄字啱啲。
2008-03-23 11:37 pm
個人認為這個“餸”字應是新造的形聲字,且亦僅在通行粵語的地區所使用,故在古文學中應無使用此字。

2008-03-23 20:41:45 補充:
若要在古文中找出語源,首要條件是要找出本字。連字本也找不到郤往各文學巨著中尋找語源,豈不是緣木求魚,本末倒置?


收錄日期: 2021-04-11 15:50:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080323000051KK00944

檢視 Wayback Machine 備份