✔ 最佳答案
你好嗎? 我是從HK來的我的名字是 xxx. 很高興認識你.
안녕하세요! 제가 홍콩에서 왔는데 이름은 xxx라고 합니다. 만나서 반가워요.
這次我是跟朋友一起來到韓國旅遊, 所以把要送給你的禮物也一同帶來了希望你會喜歡.
친구랑 한국에 여행을 가니까 드릴 선물도 가지고 왔는데 선물은 마음에 들면 좋겠어요.
這個生日蛋糕是我造的難看嗎??.........另外的一雙耳環漂亮嗎? 我特別為你訂製的, 耳環上的"j"字是你獨有的喜歡嗎??
이 생일 케이크는 제가 직접 만든 것인데 예쁘지 않죠?.....그리고 귀걸이가 예뻐요? xxx씨를 위해 특별히 주문했는데 귀걸이위에 있는 "j"는 하나밖에 없는데 마음에 들어요?
(上文bold的部份是對方的名字,這裡不直譯做韓文的"你",而建議改叫對方的名字,例如Jenny씨,因為這才合乎韓文的慣常語用習慣)
我將會在30/Mar那天離開韓國了, 所以預早跟你說聲 "生日快樂, 工作順利 及身體健康!!!!"
제가 3월30일에 한국에 떠날 거예요. 그래서 미리 "생일 축하합니다. 일이 잘 되기를 바랍니다. 그리고 건강하세요!!!"
2008-03-24 15:18:34 補充:
最後一句再細心看後有少許修改如下:
제가 3월30일에 한국에 떠날 거예요. 그래서 "생일 축하합니다. 일이 잘 되기를 바랍니다. 그리고 건강하세요!!!"미리 축하들립니다.