請解釋為中文...超急...

2008-03-19 6:19 pm
layout plan (living area)

layout plan (entry floyer)

entry foyer bedroom A

回答 (6)

2008-03-19 6:22 pm
✔ 最佳答案
layout plan (living area)
佈局圖(起居室)

layout plan (entry floyer)
佈局圖(前廊)

entry foyer bedroom A
前廊睡房甲
參考: me
2008-03-19 8:14 pm
layout plan (living area)

layout plan (entry floyer)

entry foyer bedroom A

佈局計劃(居住的面積)

佈局計劃(進入巴勒斯坦)

進入巴勒斯坦臥室A/臥室1

2008-03-19 12:37:08 補充:
打錯野

佈局計劃(居住的面積)

佈局計劃(進入門廳)

進入門廳臥室A/臥室1

以上答案才對
參考: 自己+字典
2008-03-19 6:40 pm
layout plan (living area) = 安排打算(生活範圍)

layout plan (entry floyer) = 安排打算(進入門廳)

entry foyer bedroom A = 進入門廳 臥室 第A室
參考: 字典
2008-03-19 6:34 pm
平面圖(生活區)

平面圖(進入floyer)

進入門廳臥室
2008-03-19 6:33 pm
(住宅)平面圖
(休息室) 平面圖
休息室 寢室 A
2008-03-19 6:26 pm
layout plan (living area)=
佈局計劃 (活著的區域)

layout plan (entry floyer)=
佈局計劃 (移入門廳)

entry foyer bedroom A =
移入門廳寢室A
參考: Dictionary


收錄日期: 2021-05-03 01:07:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080319000051KK00579

檢視 Wayback Machine 備份