懇請英文好的人幫忙翻譯這段 感恩

2008-03-19 6:11 am
請英文好的能夠幫忙翻譯這段 這是有關天然物化學的文章

Acknowledgment. This project was supported by the Fogarty International
Center, the National Cancer Institute, the National Science Foundation,

the National Heart Lung and Blood Institute, the National Institute of Mental Health, the Office of Dietary Supplements, and the Office of the Director of NIH, under Cooperative Agreement U01 TW00313 with the International Cooperative Biodiversity Groups.

This support is gratefully acknowledged. We also thank Mr. T. Glass and Mr.
B. Bebout for obtaining NMR and HRMS spectra, respectively. Field work
essential for this project was conducted under a collaborative agreement between the Missouri Botanical Garden and the Parc Botanique et Zoologique de Tsimbazaza and a multilateral agreement between the ICBG partners,

including the Centre National d’Applications des Recherches Pharmaceutiques. We gratefully acknowledge courtesies extended by the Government of Madagascar (Ministère des Eaux et Forêts).

請翻譯的時候不要用翻譯器 YAHOO翻譯筆等
儀器 地名 單位 人名 專有名詞 可不翻譯 感恩

回答 (5)

2008-03-23 6:19 am
✔ 最佳答案
鳴謝。 Fogarty國際性組織支持這個項目
中心,國家癌症學會,國家科學基金會,

全國心肺和血液學院、精神健康國家學院,飲食補充辦公室和NIH的主任辦公室,根據合作協議U01 TW00313與國際合作生物多樣性小組。

這支持感恩地被承認。 我們也感謝T. Glass先生和先生。
B. Bebout為獲得核磁共振和HRMS光譜,分別。 野外工作
根本為這個項目根據一個合作協議被舉辦了在密蘇里植物園和Parc Botanique和Zoologique de Tsimbazaza和一個多邊協議之間在ICBG夥伴之間,

包括中心全國d』應用des Recherches Pharmaceutiques。 我們感恩地承認馬達加斯加(Ministère des Eaux和Forêts)的政府擴大的禮貌。
參考: By myself(☆★ちびまる子ちゃん☆★)
2008-03-20 10:06 am
鳴謝。這個項目由Fogarty 國際中心, 全國巨蟹星座學院, 國家科學基金會支持了,

全國心臟肺和血液學院、精神健康全國學院, 飲食補充辦公室, 和NIH 的主任辦公室, 根據合作協議U01 TW00313 以國際合作生物多樣性小組。

這支持感恩地被承認。我們並且感謝T. Glass 先生和B. Bebout 先生獲得核磁共振和HRMS 光譜, 各自地。野外工作根本為這個項目被舉辦了根據一個合作協議在密蘇里植物園和Parc Botanique 和Zoologique de Tsimbazaza 和一個多邊協議之間在ICBG 夥伴之間,

包括中心全國d'Applications des Recherches Pharmaceutiques 。我們感恩地承認禮貌由馬達加斯加擴大(Minist2ere des Eaux 和For4ets 的) 政府。
2008-03-19 6:29 pm
承認。 國際福格蒂支援了這項工程
中心,國家癌症研究所,國家科學基金會,

國家心臟肺和血研究所,精神健康的國家研究所,飲食的補充的辦公室, 以及NIH的主管的辦公室,在合作的協議U01與國際合作的生物多樣性組的TW00313下。

這支援充滿感激被承認。 我們也感謝先生 T . 玻璃和先生
B . 分別,獲得NMR 和HRMS光譜的Bebout。 領域工作
對這是必要的 工程被在在ICBG 合伙人之間的在密蘇裡植物園和Parc Botanique et Zoologique de Tsimbazaza 和一個多邊協定之間的一項合作的協議下處理,

包括中心國家d'Applications des Recherches Pharmaceutiques。 我們充滿感激地承認禮貌被馬達加斯加政府(Ministere des Eaux et Forets)擴大 .
2008-03-19 6:37 am
鳴謝。這個項目由Fogarty 國際中心, 全國巨蟹星座學院, 國家科學基金會支持了,

全國心臟肺和血液學院、精神健康全國學院, 飲食補充辦公室, 和NIH 的主任辦公室, 根據合作協議U01 TW00313 以國際合作生物多樣性小組。

這支持感恩地被承認。我們並且感謝T. Glass 先生和B. Bebout 先生獲得核磁共振和HRMS 光譜, 各自地。野外工作根本為這個項目被舉辦了根據一個合作協議在密蘇里植物園和Parc Botanique 和Zoologique de Tsimbazaza 和一個多邊協議之間在ICBG 夥伴之間,

包括中心全國d'Applications des Recherches Pharmaceutiques 。我們感恩地承認禮貌由馬達加斯加擴大(Minist2ere des Eaux 和For4ets 的) 政府。
2008-03-19 6:24 am
內容係:
鳴謝。這個項目由Fogarty 國際中心, 全國巨蟹星座學院, 國家科學基金會支持了,

全國心臟肺和血液學院、精神健康全國學院, 飲食補充辦公室, 和NIH 的主任辦公室, 根據合作協議U01 TW00313 以國際合作生物多樣性小組。

這支持感恩地被承認。我們並且感謝T. Glass 先生和B. Bebout 先生獲得核磁共振和HRMS 光譜, 各自地。野外工作根本為這個項目被舉辦了根據一個合作協議在密蘇里植物園和Parc Botanique 和Zoologique de Tsimbazaza 和一個多邊協議之間在ICBG 夥伴之間,

包括中心全國d'Applications des Recherches Pharmaceutiques 。我們感恩地承認禮貌由馬達加斯加擴大(Minist2ere des Eaux 和Forêtts 的) 政府。

用翻譯器ga,but好似幾岩咁..


收錄日期: 2021-04-13 19:21:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080318000051KK03309

檢視 Wayback Machine 備份