急~請幫忙改文法!

2008-03-18 5:16 pm
When our subject lecturer Frieda was told us need to choose the topic for the project, we had discuss that and had chosen "Exhibition Industry" as our presentation topic. Because we were also interested in that, and think that was an easy than the other topic. Moreover, I thought that it would be a simple task. However, I had underestimated the assignment, it turned out quite complicated.
更新1:

re:: flora1282000 英文文法喎~你果d咩文黎嫁?

回答 (2)

2008-03-18 5:32 pm
✔ 最佳答案
When our subject lecturer Frieda told us to choose the topic for the project, we chose "Exhibition Industry" after discussion because we found it interesting and thought that it would be easier than other topics. Moreover, I thought that it would be a simple task. However, I had underestimated its difficulties. It turned out to be quite complicated.
2008-03-18 5:27 pm
[改文法];Quand notre conférencier soumis Frieda nous a été dit le besoin de
choisir la matière pour le projet, nous avons eu pour discuter cela
et avions choisi l'"industrie d'exposition" en tant que notre matière
de présentation. Puisque nous avons été également intéressés au
ce, et pensons qui était un facile que l'autre matière. D'ailleurs,
j'ai pensé qu'il serait un simple chargent. Cependant, j'avais
sous-estimé la tâche, il me suis avéré tout à fait compliqué.
希望可以帮到你


收錄日期: 2021-04-19 00:42:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080318000051KK00424

檢視 Wayback Machine 備份