有一句中文句子不懂 [真的 我果然對笨蛋沒轍] 來自愛麗絲

2008-03-18 4:07 am
我睇卡通..之後睇到有一句唔知點解- -

[真的 我果然對笨蛋沒轍] 來自愛麗絲學園

姐係咩意思??

[轍]係咩??

希望有人幫我啦=]

回答 (5)

2008-03-18 6:32 am
✔ 最佳答案
意思是
小螢覺得她果然對蜜柑沒有辦法,有少少不能應付的她的意思
其實是小螢很寵蜜柑,所以常幫蜜柑
2008-03-29 12:04 am
[真的 我果然對笨蛋沒轍]

自問我真正對她沒理解和認識透徹!!!(笨蛋)指方對而言的貶義。THX~

2008-03-28 16:10:11 補充:
正因為小螢對蜜柑認識不夠透徹, 引申出......不懂作出如何應對? OK~

2008-03-28 16:28:24 補充:
小米子 答得簡單利落~!! 謝謝^^
2008-03-22 1:17 am
[真的 我果然對笨蛋沒轍]

我諗係:
[真的 我對笨蛋沒有辦法]
2008-03-18 5:09 am
轍:車輪壓出的痕跡

引伸意思:由來

[真的 我果然對笨蛋沒由來]????!!!

[真的 我果然對笨蛋沒興趣]的意思
2008-03-18 5:01 am
轍mean車輪的行蹤;軌道;足跡
我估係字幕組打錯了, 我都係愛麗絲迷, 是第幾集同埋係邊個講架?
如果係棗既話, 我估他想講「真的 我果然對笨蛋沒興趣」
如果係mikan既話, 我估他想講「真的 我果然對笨蛋沒有不同」
如果係小螢既話, 我估他想講「真的 我果然對笨蛋沒有了解清楚」
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 15:17:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080317000051KK02786

檢視 Wayback Machine 備份