日文翻譯
1) ご宿泊の予約をされていないにもかかわらず、このメールを受け取られた場合は
お手数ですが、ご不明な点を記載頂き、このメールを返送下さい。
2) この度は、ルートインHP より
ホテルルートイン網走 の宿泊をご予約下さいまして、誠にありがとうございました。
3) キャンセル: 予約された画面上に「予約問合せ/キャンセル」ボタンが
ありますのでそこから操作してください。
4) この度は、ご予約お申し込み誠にありがとうございます。厚く御礼申し上げます。
本メールは、オンライン予約いただきましたお客様に自動的に配信しております。お申込みの内容をご確認ください。
5) なお、海外からのお客様はVISAカード情報が必要です。後ほどメールにてご連絡をさせていただきますのでご了承ください。
6) プラン:スタンダードプラン
7) 宿からのメールマガジンの配信:希望する
8) 【ご注意事項】
・ 予約内容の変更は直接お電話でご連絡ください。
人員の追加等につきましては空室状況によりご変更ができない場合がございます。ご了承下さい。
・ 何かのご都合でご到着が18時以降になる場合は必ずご連絡ください。
・ その他、ご不明の点や変更などがございましたら、下記連絡先までお願いいたします。
9) 旅亭 花ゆら でございます。
この度は、ご予約頂きましてありがとうございます。以下の内容で予約が成立いたしました。
尚、こちらは自動送信メールの為、予約内容により担当者から後日連絡させていただく場合がございますのでご了承下さい。
10) 下記の料金総合計に入湯税が別途かかります(大人1人1泊につき150円)
11) 花ゆらからのお願い:VISA
謝謝!!!!