語譯:
到了八月入秋,陣陣秋風卷走了屋頂的茅草,有的茅草飛到江邊,有的掛在樹上,有的落在池塘。一群頑童欺負杜甫年老無力,居然偷刮下的茅草,杜甫大聲呼喊,頑童也不聽他的話,抱著茅草走入竹林。杜甫只能倚著拐杖搖頭嘆息。
一會兒後,風停了,夜色也開始降臨。屋內油燈的升火苗發出微弱的光線,屋外又下起小雨。
孩子睡覺時把多年的破被都蹬破了。這時屋頂漏雨,杜甫和妻子忙將孩子抱到干爽的地方,但由於屋頂破了,整間屋都沒有平爽的地方。
安史之亂為百姓帶來不少災難,杜甫本已為國擔憂,再加上這天的遭遇,自然更難以入睡。雖然杜甫面對困頓,但他仍希望可以有讓天下的窮苦人都能入住其中,即使他的茅屋被風吹倒,自己被凍死也心甘情願。
1)本詩屬於哪一種體裁?
2)試據詩的內容,把作者的生活情況描述出來。
3)詩中運用了不少修辭手法,試舉出四種,並找出例子。
4)杜甫的詩充滿對別人悲憫的情懷,試取本詩兩例為證,略加說明。
更新1:
1)係七言古詩...... 第4題咪抄啊!! 第3題.....撈亂次序寫啊!! 唔該!!
更新2:
第4題only比抄 [安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山﹗] [嗚呼,何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足。] 同睇語譯啦!!!