有冇人可以幫我譯成中文呀? Urgent!!

2008-03-14 4:23 am
(A)ACTIVITIES
Membership in professional or job relevant organizations (you may exclude
groups that indicate race, color, religion, national origin, disability or other
protected status).


What qualifications, abilities, and strong points will help you succeed
in this job?


What are your weaker points and areas for improvement?

(B) CAREER NEEDS
Willing to relocate? (Yes/No) If no, please explain.


The amount of overnight travel that is acceptable.


What are your career objectives?

回答 (2)

2008-03-14 4:25 am
✔ 最佳答案
(A)ACTIVITIES
會員資格在專家或工作相關的組織(您可以排除表明種族、顏色、宗教、原國籍、傷殘或其它被保護的狀態) 的小組。


將幫助什麼資格、能力, 和優點您在這個工作成功?


什麼是您的弱點和區域為改善?

(b) 事業需要願調遷? (Yes/No) 如果沒有, 請解釋。


是可接受的相當數量隔夜旅行。


什麼是您的事業宗旨?



希望幫到你la~
參考: me
2008-03-15 12:12 am
(A)你的社會活動
你所具備的專業人員或職業相關組織的會員資格。(可以排除表明種族、膚色、宗教、原國籍、殘疾或其它應該受到隱私權保護的團體)


你有什麼資曆、能力、優勢能幫助你勝任這項工作?


什麼是你的弱點以及需要改善的方面?
(B) 你對職業的要求


你是否希望調動部門? (Yes/No) 如果不希望, 請說明理由。


你可以接受的通宵旅行總次數(天數)?


什麼是你的職業目標?

2008-03-23 22:50:38 補充:
訂正:
overnight travel 是指住宿在外的旅行(比如在旅館、火車、飛機裡過夜)。
所以The amount of overnight travel that is acceptable.翻譯訂正為:

你(每月)至多可接受在外住宿幾宿的旅行?(意思是一個月可接受在外住宿幾個晚上的出差)
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-20 15:40:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080313000051KK02717

檢視 Wayback Machine 備份