有勞各位幫我把以下的句子「中文」翻譯成「英文」,謝謝!

2008-03-12 7:58 am
每次下訂定的數量最少必須達200件。
每次下訂定的重量最少必須達60克。
公司的產品正式推出市場。
若然貴公司連續6月個沒有下過訂單,優惠計劃會自動取消。
更新1:

若然貴公司 [ 連續6個月] 沒有下過訂單,優惠計劃會自動取消。

回答 (3)

2008-03-12 9:23 am
✔ 最佳答案
1. The minimum size of an order is 200 pieces.
2. The minimum weight of an order is 60g.
3. The company's products are available for sale officially.
4. If your company does not place any orders within 6 months, the special discount program for your company will be canceled automatically.

2008-03-12 01:25:12 補充:
"the special discount program" can be replaced with your company's program name if you have one.
參考: self
2008-03-12 7:51 pm
The minimum quantity for each order is 200 pieces.
The minimum weight for each order is 60g.
The company's products are available for sale.
If your company doesn't place order for six consecutive months, the special
discount programme for your company will be cancelled automatically.
2008-03-12 8:06 am
Each time under schedules quantity most little must reach 200.
Each time under schedules the weight most little must amount to 60 grams.
Company's product promotes the market officially.
If so your firm in June has not gotten down the order form continuously, the preferential benefit plan will cancel automatically.

2008-03-12 00:06:59 補充:
Company's product promotes the market officially.


收錄日期: 2021-04-29 20:29:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080311000051KK03472

檢視 Wayback Machine 備份