請大家幫我譯這個英文字!THANK YOU

2008-03-10 6:50 am
幫我譯這個英文字!THANKKKKKKKKKKK YOUUUUU!

"大膽創新"

勞煩大家!!@@

回答 (4)

2008-03-10 8:08 am
✔ 最佳答案
BOLD INNOVATION!
innovate--verb
innovation----noun
innovative----adjective
innovator-----noun----person who innovates
innovatory----adjective---introducing or using new ideas, techiques, etc.
e.g. He is trying to innovate his image by dressing uniquely.
e.g. The logo is innovative.
e.g. He designs the fashion innovatively.
e.g. That sounds a bold innovation.


2008-03-10 00:52:58 補充:
Sorry, it should be-------That sounds like a bold innovation.
2008-03-10 7:57 pm
Hello.
1) Big Modern Innovation
2) Shake & Stroke Ideas
3) In-modern Creation
Thank you.
2008-03-10 7:14 am
I will dare any danger,
dare to do evrything, or
be bold in making inovations,
strive to make inventions
2008-03-10 7:02 am
"大膽創新"可譯成"Big Innovation"。
參考: Myself


收錄日期: 2021-04-23 22:59:29
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080309000051KK03756

檢視 Wayback Machine 備份