Can someone please tell me this Chinese/Taiwan phrase 閃電結婚? I don't mean the translation, I know it is "lightning marriage" but I don't think that's the meaning. Is there a special meaning?
It's like when a couple went out for only a few times or so and they quickly get marry. éé» is lighting and it's usually fast so "lighting marrage" means getting marry fast
it does literally translate into "lightning marriage" i think it refering to people getting married in such a short period of time. i don't know for sure, but thats my best bet.