請幫助翻譯

2008-03-04 8:43 pm
我book日本酒店時要輸入我個名0既(全角ひらがな)?
可否幫我翻譯一下 謝謝


回答 (1)

2008-03-04 9:31 pm
✔ 最佳答案
一般在漢字名字旁邊注假名時,經常用片假名,然而申請銀行和信用Card時填表用平假名,因而假名可以隨便,主要為了弄清念法。"慧"有兩個音讀,一個是"kei" ,一個是"e",我覺得"kei"的音比較好聽。
李慧琳 リ・ケイ・リン(カタカナ)りけいりん(ひらがな)ri/kei/rinn
李慧琳 リ・エ・リン(カタカナ)りえりん(ひらがな)  ri/e/rinn
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-26 20:34:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080304000051KK00741

檢視 Wayback Machine 備份