KOREAN WORDS AGAIN! =)

2008-02-29 12:09 am
너 좋아하는 여자애 잇다며
옛날에 사진보여줫엇자놔

그냥 칠링 ㅋㅋ
학교갓다와서 빅맥세트먹고
침대에 누워 쉬는중 쿄쿄
thz

回答 (3)

2008-02-29 4:22 am
✔ 最佳答案
너 좋아하는 여자애 잇다며
有你中意ge女仔

옛날에 사진보여줫엇자놔
之前你俾我睇ge戈張相

그냥 칠링 ㅋㅋ
都係咁得人驚

학교갓다와서 빅맥세트먹고
放學返學食左巨無霸

침대에 누워 쉬는중 쿄쿄
依家響床上訓緊..keke

**因為冇整篇對話ge內容
所以譯完睇落有d怪怪地...
請見諒
參考: 自己
2008-02-29 3:43 am
so wt does it means???
u like the girl in that picture??
2008-02-29 3:40 am
日:お前好きな女の子引き継ぐ
昔に写真補なの?オッザヌァ
そのままチルリング
ハックギョガッダワでビックメックセトモックゴ
ベッドに横になってスィヌンズング
中:你喜歡的女孩子承繼從
前是照片侯補?ozzanwa
就那樣chiruringu
hakkugyogaddawa在bikkumekkusetomokku
gobeddo裡(上)橫躺sinunzungu
英:A favorite former girl succeeds.
It is photograph Ho in old times. Ozzanua
Untouched Tilring
It lies by Haccgyogaddawa in the Biccmeccsetomoccgo bed and Sinunzng.


收錄日期: 2021-04-16 11:48:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080228000051KK01252

檢視 Wayback Machine 備份