成語如何講?

2008-02-28 5:48 am
有一句成語講:給他魚吃,不如教他釣魚。成語應該怎麽講?

回答 (5)

2008-02-28 5:04 pm
✔ 最佳答案
這句不是成語
出自《老子》
原文:“授人以魚,不如授之以漁,授人以魚只救一時之及,授人以漁則可解一生之需。”

2008-03-01 12:47:58 補充:
曾在多年前網上看過下列句子稱譯自老子。
Give a man a fish and you will feed him for a day. Teach him how to fish and you will feed him for a lifetime.
2016-07-09 9:27 am
授之有
2008-03-01 7:37 am
“授之以魚,不如授之以漁”是一句諺語,並非成語。

典出於何就不得而知,但決非出於《老子》此一典籍。
2008-03-01 1:48 am
係「授人以魚,不如授之以漁。」

係唔係老子講就唔知道,不過《老子》呢本書入邊就唔多覺有呢句說話。
2008-02-28 6:21 am
一般是說“授之以魚,不如授之以漁”,但亦有說成“授人以魚,不如授人以漁”。


收錄日期: 2021-04-19 17:12:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080227000051KK03142

檢視 Wayback Machine 備份