請幫我翻英文,感恩!

2008-02-25 8:14 pm
我英文很爛,請幫我翻以下三句中翻英文!

過去,我因為你,失去很多

現在,我也要讓你因為我,失去更多

走著瞧!

回答 (5)

2008-02-25 11:46 pm
✔ 最佳答案
In the past, I lost too much becasue of you.
過去,我因為你,失去很多

Now, I will let you lose even more because of me.
現在,我也要讓你因為我,失去更多

we will see!
走著瞧!
參考: myself
2008-02-25 10:21 pm
我想一樓大大的好一點

小小建議沒別的意思
2008-02-25 10:20 pm
In the past time, I lost so much for you.

However, you will lose more than mine from now on.

Time will tell!!
參考: 自己
2008-02-25 8:38 pm
Before, I lost a lot of things because of you.

Now, I will let feel what I felt and ever more.

We will see.

希望對你有幫助!
參考: 正在國外讀書的自己
2008-02-25 8:37 pm
I lost a lot for you in the past...

Now, I would make you lose more becasue of me ..

Let's see it !


收錄日期: 2021-04-27 13:12:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080225000015KK03313

檢視 Wayback Machine 備份