(20分 - 刊登1天) 中文翻譯英文,十萬火急!!!千其唔好用翻譯機

2008-02-25 4:38 am
A生產部 - 多謝你們能夠在3月中送貨去中國。

B生產部 - 我們都明白遇上困難於型號的123及456在生產過程時,但請盡量安排那些的型號在入口證的有效日期之前 有平均尺碼既50%定單件數送貨去中國。其餘的型號則保持送貨日期。

C生產部 - 悉知道你們已準備好的去生產 以便趕得上準時遞送,非常感激你們但都繼續密切留意有關送貨的倩況。

D生產部 - 這個型號的789是非常重要,及是市場銷售的主打的系列,必須要用盡努力去遞送往中國在限期之前。

E生產部 - 你們的送貨日期是仍然不能夠去滿足到顧客,請立即改善以下的送貨日期 以便達到預期投資額的目標。

回答 (5)

2008-02-27 7:21 am
✔ 最佳答案
放心啦, 小弟唔係用番譯網架, 因為認為譯出來好怪... 希望以下幫到你
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_5.gif



A生產部 - 多謝你們能夠在3月中送貨去中國。
Production Team A - You can ship the goods to China on mid-March. Thank you!!

B生產部 - 我們都明白遇上困難於型號的123及456在生產過程時,但請盡量安排那些的型號在入口證的有效日期之前 有平均尺碼既50%定單件數送貨去中國。其餘的型號則保持送貨日期。
Production Team B - We also understand the difficulties in production of model 123 and 456. However, please try your best to ship 50% of the average size in the order before the import license of these models expires. Please keep the delivery date on the other models.

C生產部 - 悉知道你們已準備好的去生產 以便趕得上準時遞送,非常感激你們但都繼續密切留意有關送貨的倩況。
Production team C - Noted you are ready to manufacture (the product), so that it can be delivered on time. We are appreciate you but please keep on paying attention on the delivery situation.

D生產部 - 這個型號的789是非常重要,及是市場銷售的主打的系列,必須要用盡努力去遞送往中國在限期之前。
Production team D - The model 789 is very important to us, and it is the most popular series in the market. You must try your best to ship them to China before deadline.

E生產部 - 你們的送貨日期是仍然不能夠去滿足到顧客,請立即改善以下的送貨日期 以便達到預期投資額的目標。
Produciton team E - The deliver date you mentioned before cannot fulfil the request from the customer, please advise your best delivery date immediately, so that it can achieve the target from investment expected before.

參考: 自己
2008-02-27 11:28 pm
A.Production - Thank you for your service in the three months to China
B.Production - We all understand that when they encounter difficulties in the 123 and 456 models in the production process, but please try to those models in the import permit prior to the effective date of the average size is 50% of the number of delivery orders to China. The remaining models will remain delivery date
C.Noted that you have prepared to production in order to fit time delivery, but are very grateful to you all continue to closely monitor the status of delivery of Qian.
D.Production Department - 789 of this model is very important, and the market's flagship series, we must have exhausted efforts to transmit to China before the deadline.
E.Production - your delivery date is still not able to meet the customers, to immediately improve following the delivery date in order to achieve the desired amount of investment objectives
參考: geogle
2008-02-27 5:05 pm
A production department - many thanks you can 夠 deliver goods China
in March.

B production department - we all understood meets difficultly to the
model 123 and 456 when the production process, but please as far as
possible arranges these models in front of the entrance card
availability date has the average measurement already 50% order form
number of articles to deliver goods China. Other models maintain
deliver goods the date.

The C production department - entirely knew you have prepared to
produce in order to catches up with punctually on delivers, extremely
feels grateful the attractive situation which you but all continues
closely to pay attention related delivers goods.

D production department - this model 789 is the count for much, and is
the series which the market sale host hits, must have to exhaust
diligently delivers toward China in by a set time before.

E production department - you delivered goods the date are still
cannot satisfy the customer below, please immediately improved to
deliver goods the date in order to achieved the anticipated investment
cost the goal.
2008-02-27 7:17 am
Thank you for being able to deliver it in A Production Department - your.. March the
commodity China.

We B Production Department-have the size of the average that the number of 50% sales orders that understand everything and arrange those type turns to the production process as much as possible in the difficulty for 123 and 456 of the type turns before an effective date to prove the entrance at delivers the commodity to China. The type turn of the remainder maintains the delivery day.

It is noted to relate to of that often delivers the commodity as it is in time by it to know your having already prepared it C Production Department-all goes to produce, delivers at the appointed time, it does very much in appreciation for you, and all oaks continue.

Production Department..this..type..turn..very..important..market..sales..master..strike..series..without fail..effort..with..carry out..China..time limit..ahead..disregard.

Even the customer ..(.. ..decrease.. still expects the target of the amount of the investment because the following delivery day is improved ..cannot filling.. at once and it achieves) by it on E Production Department - day of your deliveries.



A生產部 - 多謝你們能夠在3月中送貨去中國。

B生產部 - 我們都明白遇上困難於型號的123及456在生產過程時,但請盡量安排那些的型號在入口證的有效日期之前 有平均尺碼既50%定單件數送貨去中國。其餘的型號則保持送貨日期。

C生產部 - 悉知道你們已準備好的去生產 以便趕得上準時遞送,非常感激你們但都繼續密切留意有關送貨的倩況。

D生產部 - 這個型號的789是非常重要,及是市場銷售的主打的系列,必須要用盡努力去遞送往中國在限期之前。

E生產部 - 你們的送貨日期是仍然不能夠去滿足到顧客,請立即改善以下的送貨日期 以便達到預期投資額的目標。
參考: me
2008-02-27 6:58 am
A. Production Department - Thank you very much for being able to ship the items to China in Mid-March

B. Production Department - We understand the difficulty encountered during the production process on Model 123 and 456, however, please try your best to arrange the shipment before the import permit expired, please ship 50% of the average size items to China. The rest of the model can be shipped on the scheduled date.

C. Production Department - I am notified that you already prepared for the production so that you can ship the orders on time, thank you very much for your effort, and we'll keep in touch about the shipping details

D. Production Department - Model 789 is extremely important for our company as this product is our company's main focus on the target market, we must ship the items to China before the deadline.

E. Production Department - The customer is still not satisfied with the scheduled shipping date, please reschedule and update your shipping date in the following shipments in order to meet the sales goal.



=======================================


我可以好肯定樓上嘅version係錯的,唔知點解其他人成日都會投d英文全錯或且係由字典直接translate嘅答案,可能大部份人跟本唔理解同唔識分正確嘅英文答案。希望你地唔好投錯票,同埋發問者你的中文版本令人睇到好難明,我的答案係有可能同你想表達有d出入的
參考: 自己的英文知識


收錄日期: 2021-04-12 13:48:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080224000051KK04480

檢視 Wayback Machine 備份