✔ 最佳答案
Q:大「鑊」o既來源係點?
A:說到這個大「鑊」,其實是來自耳熟能詳的用語「背黑鍋」;而「背黑鍋」則來自軍旅中軍人「背鍋」的真人真事。
舊時國內軍旅中有炊事員,負責軍中的膳食安排及煮食。他們需要負責運送軍糧,因此每每得扛著一包二包的大米、食品、乾糧等;不單如此,實際上他們還真的得背上炊具以用來煮食,就是那個沈甸甸的鐵鍋。他們用木架緊緊捆绑著那隻鐵鍋及其他物品,然後背著走。
因為那是用來煮多人份量的鐵鍋,所以不單止大,也斤量十足,連同其他行李、背一段距離行軍也真的教人疲憊至極(據網上資料更有女炊事員因疲憊至凍死也不知道)。這個鍋是軍中重要物品,沒有炊事員用鍋煮飯軍人就得挨餓 ;有時行軍急促,剛燒完的鍋還未冷卻,就得隨便浸在水中一下便再背負上路。因此炊事員「背鍋」就有背負重大責任之意義。
「背黑鍋」這一詞也因此應運而生。「黑」有負面意思,多配其他字詞來指暗地裡進行一些非法行為。「背黑鍋」就是背上不應有的重大責任,而這些責任都是牽涉非正當行為。故「背黑鍋」也就用來比喻蒙受冤屈或代人受過,「黑鍋」也就用來比喻不白之冤、重大過失。
據資料搜查「背黑鍋」一詞於現代文學中不時出現:
(1)孫犁《白洋澱紀事村歌下篇》:“你別小看人,這麼點道理我不明白?能叫你跟著我背黑鍋!”
(2)老舍 《四世同堂》六二:“既不沾親,又不欠情,你何苦替她背著黑鍋呢?”
(3)老舍 《駱駝祥子》六:“假若不知道,祥子豈不獨自背上黑鍋?”
(4)周立波 《暴風驟雨》第一部十一:“ 白玉山這才知道他背了黑鍋,氣得火星子直冒。”
(5)鄧小平《高級幹部要帶頭發揚黨的優良傳統》:“有少數同志,在本單位,在其他地方,反映都不大好,很多是由於子女幹了壞事,家長背了黑鍋。”
到了我們粵話方言裡,這個「背黑鍋」就被稱作「孭黑鑊」,簡而稱之為「孭鑊」。這個「鑊」大者,即事態嚴重、要負上很大的責任,就稱之為「大鑊」。
http://www.zdic.net/cd/ci/9/ZdicE8Zdic83Zdic8C16820.htm
http://www.zdic.net/cd/ci/12/ZdicE9ZdicBBZdic91294489.htm
http://news.sina.com.cn/s/2005-10-21/04507226023s.shtml (記有炊事員背鍋之事)