✔ 最佳答案
Do in Rome as the Romans do.
入境隨俗。
Do not cast pearls before swine.
不要明珠暗投。不要對牛彈琴。
Don't
History repeats itself.
歷史會重演。
Honesty is the best policy.
誠實是最上策。
Hunger is the best sauce.
飢餓時樣樣都可口。
If you wish to be the best man, you must suffer the bitterest of the bitter.
吃得苦中苦,方為人上人。
I
一事順利,萬事如意。
Nothing venture, nothing gain [win; have].
不入虎穴;焉得虎子。
Once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬,十年怕井繩。
One good turn deserves another.
好心有好報;投桃報李。
One swallow does not make a summer.
一燕不成夏;勿以偏概全(輕率推論易犯錯誤;一關渡過並非萬事大吉)。
Penny wise and pound foolish.
因小失大。
Practice makes perfect.
熟能生巧。
Prevention is better than cure.
預防勝於治療。
Pride goes before a fall.
驕者必敗。
Prosperity makes friends, adversity tries them.
富貴結朋友,患難見真情。
Put money aside for a rainy day.
儲蓄以備不急之需;未雨綢繆。
Rome was not built in a day.
羅馬不是一天造成的。
Self-trust is the first secret of success.
自信心是成功的首要關鍵。
set a thief to catch a thief
以其道制其人。
Silence is golden.
沉默是金。
Slow and steady wins the race.
從容不迫,勝券在握。
Smooth water runs deep.
深慮之士寡言笑;高談闊論者常不足。
sow the wind and reap the whirlwind
(劣行)遭受更壞的報應;惡有惡報。
Spare the rod and spoil the child.
玉不琢不成器;不打不成器。
Speak of the devil, and the devil comes!
說曹操,曹操就到。
Speech is si1ver, silence is gold.
雄辯為銀,沈默是金。
Strike the iron while it is hot.
打鐵趁熱。
Success grows out of struggles to overcome difficulties.
成功源於努力去克服困難
The secret of success is constancy of purpose.
成功的祕絕在於目標堅定有恆。
The weakest goes to the wall.
優勝劣敗。
throw good money after bad
已賠夫人又將折兵。
Tastes differ.
人各有所好。
The pot calls the kett1e b1ack.
五十步笑百步。
The remedy is worse than the evil.
飲鴆止渴;挖肉補瘡。
The spirit is willing but the flesh is weak.
心有餘而力不足。
The tailor makes the man.
佛要金裝,人要衣裝。
The secret of success is constancy of purpose.
成功的祕絕在於目標堅定有恆。
The way to a man's heart is through his stomach.
女人獲取男人的歡心最好先控制他的胃口。
There is no accounting for taste.
鍾鼎山林,各有所好。
There is no royal road to learning.
學問無捷徑。
There is no smoke without fire.
無風不起浪;無火不生煙。
to convert defeat into victory.
轉敗為勝。
to harp on the same string.
舊調重彈。
to kick against the pricks.
螳臂擋車。
to look one way and row another.
聲東擊西。
To be svere with oneself and lenient with others.
嚴以律己,寬以待人。
Too many cooks spoil the broth.
人多壞事。
Two heads are better than one.
集思廣益。
Virtue is its own reward.
為善最樂。