宿京成本線特急去新宿怎樣買票

2008-02-22 5:27 am
請問入境後到那裹買票(那層),不會日文怎辦可否寫(宿京成本線特急去新宿),
售票員會明嗎?
另外日本一般食店有圖片嗎,擔心不會order

回答 (2)

2008-02-22 6:40 pm
成田機場出關後,機場內有高速バスターミナル(高速大巴搭乘terminal)、JR成田線與成田エクスプレス(express)、京成成田線及スカイライナー(skyliner)的指路標牌,按箭頭方向走就可以,需要搭乘電梯或扶梯到地下。不放心的話還可以問"外國人觀光案內所"(觀光信息指南站),可以用英語的。
另外,建議你學會「すみません」(sumimasenn)這句話,相當于「唔該」,問路、點菜都很有用。一般向日本人問路,都會熱心為你指點,年輕人也許能用簡單的英語回答。機場或者交通公司的工作人員更是責無旁貸,只要你找到穿制服的工作人員詢問,都會很負責地教你如何走路和買票的,見過JR的職員跟韓國遊客用英語對話的。並且還可以借助漢字,寫上「成田→新宿,京成線,山手線」,任何人都會明白。
京成線搭乘地點在地下,每小時發3趟車,可參照下面網址,有「Keisei entrance」的照片。
http://en.wikipedia.org/wiki/Narita_Airport_Station
搭京成線到日暮里是1000日元,從日暮里換乘JR山手線(環狀線)到新宿是190日元,一共1190日元,時間約花費80~100分鍾。因為京成線和JR是兩個交通公司,成田機場的自動售票機屏幕上會顯示「連絡鉄道会社」(不確切)先按一下"JR或日暮里",再按"190日元”,或者在日暮里換車時另外買JR票也可以。
飲食店菜單根據店鋪有的全部有照片,有的是部分有照片,如果你有什嚜忌諱喫的東西「食べられないもの(taberarenaimono)」,最好事先查一下日文詞匯,寫在一張紙上,隨身帶著。店員一般是臨時工,能用英語溝通的人很少。喫壽司如果不喜歡芥末,可以說「さび抜き(sabinuki) でお願いします。(deonegaisimasu)」中餐館經常有中國人,可以仔細詢問。
參考: 網站,自己
2008-02-22 6:49 am
你只要去售票的地方 (京成本線), 去counter 寫中文字 "新宿", 佢地就會比2張票你...
你搭京成本線去到日暮里站跟住去JR 的指示就可以轉搭JR 山手線去新宿
注意: JR 同京成本線係2個唔同的鐵路, 係日暮里要經過閘口 (好以以前南昌站西鐵轉地鐵咁)先去到JR

有D 食店會有圖, 有D 就會係門口有樣板, 有D 亦會有中文MENU, 不過有D 真係得日文字, 咁你唯有是旦點一樣啦... 不過我覺得多o左d 伙計係中國留學生, 所以有時用 普通話都得.


收錄日期: 2021-04-18 00:21:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080221000051KK03365

檢視 Wayback Machine 備份