廣東話話人[換畫], 此詞有什麼來歷?

2008-02-21 7:44 am
廣東話話人[換畫]點解?

此詞有什麼來歷?

回答 (2)

2008-02-23 12:52 am
✔ 最佳答案
[換畫]是一個很地道的香港人用詞,跟電影有關。
在1970年代之前,香港沒有卡拉OK,又未有電腦上網,香港人普遍的節目都是看電影,因為要讓更多的觀眾入座,當時的電影院比現在的大。又因為要令人可在遠處看到當日上演的電影,便出現了"公仔畫"。那就是把電影海報上的劇照用人手依比例放大繪畫在幾張紙版上,再一張張的併好並掛在電影院的外牆上。
所以每當電電影院把原來的公仔畫除下,掛上本來掛在"下期上映"的公仔畫時,便知道"現在上映"的電影已經換上"下期上映"的電影了。
這個一拆一掛的動作便是"換畫"了,"畫"其實就是指那大型的公仔畫。後來這名詞廣泛的被人用於更換男女朋友之上。
2008-02-21 8:56 am
以前係用黎形容一些人的男女關係轉換
就好像戲院的戲
過了2,3星期就轉變


收錄日期: 2021-04-26 13:56:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080220000051KK04514

檢視 Wayback Machine 備份