如何翻譯韓文?!

2008-02-21 3:25 am
在網上有好多韓文教學,
教子音,母音等
但卻沒有教我們把韓文翻譯為中文,
我不明白如何翻譯韓文,
是否懂得讀,就會懂得翻譯,
如果我遇到不知道何解的韓文,是否把這韓文讀出來,就知道解釋?!
請指教翻譯的方法
更新1:

有些網站會教我們: 댸 (DAE) 大 한 (HAN) 韓 민 (MIN) 民 국 (GUK) 國 我個人認為這個方法很好,,請問如何學習這個方法?!

更新2:

我希望大家可能俾我所有韓文子音母音ge羅馬拼音? thank you!

更新3:

sorry ar! 我其實有些不明白羅馬拼音要如何讀? 羅馬拼音and英文拼音,邊一個容易學? 我想...我大概不需要羅馬拼音,因為我以經有..! 所以,請給我英文拼音呀? thank you!!

更新4:

sorry ar! 我看到許多網站也用羅馬拼音, 而我只是懂一小兒, 所以我想問下羅馬拼音是點樣讀?

回答 (3)

2008-02-24 7:57 am
✔ 最佳答案
韓文的翻譯
同其他語言ge翻譯一樣
都係要你有一定程度ge認識
包括韓文ge發音,語法,句式同埋有一定ge詞彙能力
咁講,,
姐係同你將英文翻譯做中文一樣姐
起碼要識晒d基本野先

同埋,,每種語言都有佢獨特ge地方
例如俗語,成語,口語(呢d韓文都有的)

返返你個問題
是否懂得讀,就會懂得翻譯?
當然唔係喇...
好似我上面所講
你對韓文要有一定ge認識先得
以我為例
我岩岩學時,,只係識得發音
但因為當時詞彙同語法能力弱
所以我識讀..都唔明句句子係咩意思

so,,你想學識韓文翻譯
就一定要學識左韓文先= ]

2008-02-28 20:12:39 補充:
有些網站會教我們:
대 (DAE) 大
한 (HAN) 韓
민 (MIN) 民
국 (GUK) 國

我個人認為這個方法很好,,請問如何學習這個方法?

你指用英文拼音??
首先你要學左韓文子音母音ge羅馬拼音
咁先可以學識拼音
好似你個例子:
대한민국
[대]ㄷ=d ㅐ=ae
拚埋一齊=dae

[한]ㅎ=h ㅏ=a ㄴ=n
=han

[민]ㅁ=m ㅣ=i ㄴ=n
=min

[국]ㄱ=g ㅜu ㄱ=k
=guk
參考: 自己, 自己
2008-02-23 10:31 pm
當然沒有。有的話,韓語翻譯就不會那麼吃香了。
日語和韓語因為比較接近,所以用電腦翻譯的話,差異比較少,還可以理解得到。但若是中文或英文的話,因為差異太大、句子結構不同,就會翻出一堆垃圾。不過在這裡,很多人都不理好醜,求其有人譯好畀佢就算,都唔理收返來的真係翻譯定係垃圾。
所以,不要隨便相信網上的韓語翻譯。
參考: 我的經驗
2008-02-21 3:45 am
Lingoes : http://www.lingoes.cn/zh/translator/download.htm
有韓文 ga !!
e.g. 請指教翻譯的方法 ->번역의 방법을 지도해 주세요
(方法:你要去 Excite Japan . 中文 轉 日語 . 日語 轉 朝鮮語 [有D麻煩 -.- . but 好快] )


收錄日期: 2021-04-29 17:57:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080220000051KK02719

檢視 Wayback Machine 備份