中釋英! 快!急要的(20分)

2008-02-20 7:31 am
中釋英!

中文意思是:

如果有一個人,是為了一個無謂外人而去傷害自己的親人,不是更加過份嗎?

請釋英! 謝謝(20分)

回答 (3)

2008-02-20 10:17 am
✔ 最佳答案
If a person harms his own relatives for an insignificant outsider, isn't that even more over the top.
2008-02-23 8:45 pm
If there is a person, it injures one's own relative to leave for a meaningless stranger, not more undue?
參考: me
2008-02-21 2:43 am
If a person who harms his own relatives for an insignificant outsider, isn't that more dilbert.


收錄日期: 2021-04-13 15:10:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080219000051KK04307

檢視 Wayback Machine 備份