地方名稱一問(English)

2008-02-19 9:15 pm
希望有人可以幫我將以下文字變成英文↓

*山頂
*夜景
*煙花
*寒冷
*每年
*立像管
*藝人

*(在晚上,我們去了山頂觀光夜景,夜景非常美麗,五光十色,之後,再去立像管,內裡設立了很多藝人,個個都栩栩如生,我們還拍照留念)

3Q very much!

回答 (3)

2008-02-19 9:43 pm
✔ 最佳答案
*山頂/ The Peak
*夜景/ Night Scenes/Night Views
*煙花/ Fireworks show
*寒冷/ Freezing Cold/Nippy Cold
*每年/ Every Year/Every Single Year
*立像管/ Wax Museum
*藝人/ Actors/Celebrity/Movie Stars

*(在晚上,我們去了山頂觀光夜景,夜景非常美麗,五光十色,之後,再去立像管,內裡設立了很多藝人,個個都栩栩如生,我們還拍照留念)

That night, we went to the Peak for some night sight seeing, the night view there was gorgeous! City lights were everywhere!
After that, we visited the Wax Museum. Inside, they featured many celebrities, and they were all very life-like. We even took pictures there as well. It was such a nice evening.
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/icon/16/1.gif


參考: myself, 希望可以幫倒你.
2008-02-19 9:40 pm
補充:
你講嘅係蠟像館 Wax Figure Hall 唔係"立像管"(唔知以為立體顯像管), 但正確啲講山頂嗰間叫Madame Tussauds Hong Kong.
2008-02-19 9:21 pm
山頂-peak
夜景-night scenes

煙花-firework
寒冷-freezing cold
每年-every year
立像管-3D meseum
藝人-artist
參考: i can't help you with the sentences! sorry!


收錄日期: 2021-04-16 22:29:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080219000051KK00940

檢視 Wayback Machine 備份