請幫忙翻譯為日文

2008-02-19 1:46 am
因老師要我們作3分鐘自我介紹, 請幫忙翻譯以下文字, 謝謝!


我的名字叫詠怡, 今年二十歲, 家住青衣。我是一個文員, 我一至五都要工作, 星期六及日休息, 我的工作不但忙, 而且悶。我的喜好是聽歌, 家裏有很多CD。因我體能差, 故不喜歡運動。我有時會同朋友去唱K, 因消費便宜而且很開心。我現時在香港大學專業進修學院學習日語, 日語雖然難學, 但很有趣。我想學識日語後到日本旅行。

回答 (8)

2008-02-19 6:49 am
✔ 最佳答案
先ず、自分を紹介します。 <加句:現自我介紹

名前は"姓"詠怡です。今年20才になる私は青衣に住んでいます。私は会社員で、月曜日から金曜日まで働いています。それで、土曜日から日曜日まで休んでいます。でもね、仕事が忙しくて退屈です。趣味は音楽を聴くことで、たくさんCDを買っています。体が悪いので、スポーツはあまり好きではありません。時々、私が友達と一緒ににカラオケ店に行くことがあります。ですから、カラオケは安いし、皆も楽しい。今、私は香港大学の研修学院で日本語を勉強します。難しいけど面白いですわ!えどね、夢があります。もし、自分の日本語は上手になったら、日本に旅行します。

では、皆さん、よろしくお願いします! <加句:多多指教

由於只有3級試的能力,更深的文法用不了,有點文法可能會差(應該不多),希望幫到你!

ps:樓主就好...大學生,我中7今年考a level...大學既日本研究好難入...希望我呢d出邊學既唔會輸比你地啦^ ^

2008-02-18 22:58:30 補充:
"CDを買っています" 轉做 "CDを買います"上邊打錯,有點文法可能會差<<<差字=錯字
2008-02-21 5:57 pm
其實算做譯得不差.....不過有些地方仍然需要修改
例如〔ですから、カラオケは安いし、皆も楽しい〕應改為〔なぜなら〕,最後〔日本語は上手になったら、日本に旅行します〕→〔日本語が上手になったら、日本へ旅行したい。]較佳
加油努力吧。
2008-02-19 4:30 am
私の名前はさせる詠じられて喜ぶ 今年は20才で,家庭に粗末な着物がすみます。 私はひとりの文官の職員で,私は五まで仕事すべきとです 土曜日および日本の休息,私の仕事は忙しいばかりでなく,それにむっとします。 私の愛好は歌を聞いて,家にはたくさんのCDがあります。 私の体力は足りないので,運動が好きではないです。 私はある時は友人と一緒になってKを歌いに行って,旨い汁を消費するのでそれにとてもたのしいです。 私は今ホンコンで大学の専門の研修学院は日本語を勉強する 日本語は勉強しにくいですが,とても面白いです。 私は学識日本語のあとで日本へ旅行すると思います。
2008-02-19 2:43 am
喜び、家族生活、今年20 年を古い歌うために私の名前は黒い衣類呼ばれる。私は役人である、すべてが使用中だけ私の仕事、土曜日及び日付の残り働かせなければ、ならなかったりさらにである5 からI 1 はstuffy 。私の好みは音楽、多くの家族の?has を聞く非常にCD ある。従って私のボディエネルギー・バランスのために、動きを好まない。K を歌うために費用の小さい利点がさらに非常に幸せであるので私は時々友人と共同で扱う。私は今調査しにくいがあるしかし非常に興味深いために調査するが香港大学経歴開発の協会の日本語、日本語を。思考の知識の日本語の後のI つは日本に移動する。
參考: Yahoo聰明筆
2008-02-19 2:15 am
私は詠怡です、二十歳です、青衣は居住します。私は会社員です。月曜日から金曜日まで働きます。土曜日から日曜日まで休みます。私の仕事はいそがしくないです、おもしろくないです。私の趣味はうたをききます。家は多くのCDがあります。私はスポーツすきではありません。友達とカラオケです、消費が安くてとても楽しいためです。私は香港大學学生です、專攻は日本語です。日本語は難しいです、おもしろいです。私は日本語を勉強します・日本旅行です

2008-02-18 18:21:03 補充:
去日本旅行 日本に行って旅行します
參考: 我修日文既,, but 都係學左半年,, 唔知 grammar 岩唔岩..都係好簡單既 grammar... 詠怡個名好難同你譯,, 你性咩嫁,, 咁就譯到,, 你譯反你個姓氏啦
2008-02-19 1:59 am
私の名前は呼んで歌う和やかだ , 今年が20才で,家は青い衣服が住む。私は一つの文員で、私は一から五まで全部仕事、土曜日及び日本休みが要って、私の仕事はばかりでなく忙しい , そして退屈だ。私の好みは歌を聞くことで、家の内にたくさんのCD があります。から私は体は派遣することが出来る , だから運動が好きではない。私は友達を時に連ねてK を歌いに行って、消費が安くてとても楽しいだからです。私は現在はホンコン大学専門研修学院で日本語を勉強する , 日本語けれども勉強しにくい , しかしとても面白い。私は学識の日本語が後ろに日本の旅行に行くと思います。
2008-02-19 1:55 am
私の名前は詠怡と言って、 今年の20歳、 青衣に住みます。私は1つの文員で、 私の1~5はすべて働きなければならなくて、 土曜日と日休んで、 私の仕事は忙しくするだけではなくて、 その上閉じこもります。私の趣味は歌を聞くので、 家は多くのCDがあります。私の体の能力が悪いため、 だから運動することが好きでありません。私は時には友達に立ち合ってKを歌って、 消費が安くてとても楽しいためです。私は現在香港大学の専門の研修の学院で日本語を学んで、 日本語は学びにくいが、 しかしとても面白いです。私が学識の日本語を思った後に日本の旅行に着きます。
2008-02-19 1:54 am
我的名字叫詠怡, 今年二十歲, 家住青衣。我是一個文員, 我一至五都要工作, 星期六及日休息, 我的工作不但忙, 而且悶。我的喜好是聽歌, 家裏有很多CD。因我體能差, 故不喜歡運動。我有時會同朋友去唱K, 因消費便宜而且很開心。我現時在香港大學專業進修學院學習日語, 日語雖然難學, 但很有趣。我想學識日語後到日本旅行。 私の名前は詠怡と言って、 今年の20歳、 青衣に住みます。私は1つの文員で、 私の1~5はすべて働きなければならなくて、 土曜日と日休んで、 私の仕事は忙しくするだけではなくて、 その上閉じこもります。私の趣味は歌を聞くので、 家は多くのCDがあります。私の体の能力が悪いため、 だから運動することが好きでありません。私は時には友達に立ち合ってKを歌って、 消費が安くてとても楽しいためです。私は現在香港大学の専門の研修の学院で日本語を学んで、 日本語は学びにくいが、 しかしとても面白いです。私が学識の日本語を思った後に日本の旅行に着きます。


收錄日期: 2021-04-13 15:10:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080218000051KK02065

檢視 Wayback Machine 備份