潮 州 話, 福 建 話, 是 否 相 近 ? 大 家 可 以 相 互 交 談 !

2008-02-13 5:52 pm
我 想 知 一 下 :::::::
潮 州 話, 福 建 話, 是 否 相 近 ? 大 家 可 以 相 互 交 談 !

回答 (6)

2008-02-13 6:48 pm
✔ 最佳答案
潮汕話和閩南語有許多相似的地方,例如詞匯和語音,所以可以毫無問題互相溝通。可以說因為在地理上,福建跟潮州非常接近,所以兩者的發音極為相似。
福建話主要分為閩南語和廈門話,兩者有點差別,就如東莞話跟廣州話一樣。
潮州話主要分為潮汕話和鶴佬話,雖有差異,但非常相似。
使用閩南語的人非常多,主要是在臺灣,福建南部、潮汕地區、雷州半島、海南島、閩西龍巖市區和漳平一帶、閩東寧德市的福鼎一帶、浙江南部蒼南、平陽、洞頭部分地區及東南亞一些國家的地區如新加坡、馬來西亞、泰國、菲律賓、越南等。
潮汕話廣泛用於汕頭市、潮州市、揭陽市等市及所屬的各縣區、汕尾市大部分地區,亦廣泛於東南亞眾多潮人聚居的地區,如新加坡和馬來西亞。
2008-02-13 6:28 pm
首先要解決的問題就是福建話是指那個地方的語言。如果是指福建省內的語言,便沒有單一的答案。因為福建省內的語言包含了幾個語言或者方言,包括閩南語,閩東語,閩北語,閩中語及浦仙語。

由於潮州話屬於閩南語,潮州話與閩南語比較接近,可以互相交談。

正如其他閩南語方言,潮州話是少數擁有濁阻礙音(塞音、擦音和塞擦音)的漢語方言。然而,潮州話與吳語和湘語不同,其濁塞音和擦音並非源自中古漢語的濁阻礙音,而是來自其鼻音。故此,濁塞音[b]和[g]其實分別是前鼻化輔音[mb]和[ŋg]。在早期的潮州話,濁齒齦塞擦音[dz]原本是擦音[z],現時仍在一些方言出現。潮州話和其他閩南語分支,都是少數保留中古漢語濁塞音的漢語方言。潮州話特色之一,就是沒有唇齒音。由此可見,潮州話與閩東語,閩北語,閩中語及浦仙語相差很遠,不能互相交談。

就閩東語來看,由於地理和歷史的原因,閩東方言根據音韻和詞彙的不同,再被分做3種子方言,3者間交流有一定的困難。另一方面,閩中語和其他閩語不同的特徵為擁有豐富的[-m] 閉口韻,區別舌尖前和舌葉音,有入聲調無入聲韻。可見山區的阻隔可以導致語言各自獨立發展,最終語言不通。

2008-02-13 10:34:48 補充:
福州話則屬於閩東語,是福州民系所使用的母語。雖然福州話被官方定義為一種方言,但從語言學的定義來看,福州話同漢語標準語差別迥異,甚至無法被說閩語其他分支的人所理解。從這個意義上說,福州話算是一種語言而不是方言。現時福州話通行於福州市及其郊縣、臺灣的馬祖列島、印尼、新加坡、泰國和美國的一些福州人社區.
參考: 維基百科
2014-01-16 9:46 pm
台灣第一家合法博弈娛樂城熱烈開幕!

運動彩、遊戲對戰、現場百家樂、多國彩球

高賠率投注,歡迎您免費體驗!

網址 TS8855.NET
2008-02-13 7:03 pm
福建話分閩南話(台灣人講的台語)和福州話.2種話差天共地,完全不同.閩南話有3成同潮州話相似,福州話同潮州話則完全唔似.我曉閩南話,試過和潮州人相互交談,我用閩南話,他們用潮州話,結果係4成明,6成估估下.據說古時,潮州歸福建省管轄.而又地近福建,所以2種話相似.例如人,吃,飯等字的發音2者完全相同.
2008-02-13 6:25 pm
好多都好似。但係你話100%相溝通到就一定唔係。。只可意話8成明大家講野囉
2008-02-13 6:23 pm
潮 州 話 福 建 話 ok ge


收錄日期: 2021-04-15 19:27:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080213000051KK00789

檢視 Wayback Machine 備份