這個字的廣東音同 "舉", 國音也是同"舉" 的ju3.
"莒" 確是戰國時的國名, 在今天山東省裡, 國亡久矣, 只留下山東省一個小県仍稱為 "莒県". 這個字沒有其他特別意義, 完全是因為一句 "勿忘在莒" 的成語, 使這個字帶進現代人的詞彙中.
"勿忘在莒"的成語, 有兩個典故
1. 戰國時齊國被燕國等鄰國圍攻, 除了莒城和即墨兩座城池之外, 其餘皆淪陷, 但齊人就以莒城為根據地, 大舉反攻, 艱苦復國.
2. 齊桓公當初逃出齊國,亡命莒國,後來回到齊國登基為王,之後就變得浪費奢侈,大臣鮑叔牙就提醒齊桓公:"使公毋忘出奔於莒也";即不要忘記在莒國過的苦日子呀!
國民政府於內戰失敗, 退守台灣, 總統蔣介石以 "毋忘在莒" 為格言, 就像齊國復國的故事一樣, 激勵己方終有一天要反攻大陸, 並把這四個題字刻在金門一座山上. 台灣因此有許多以"莒"字命名的事物, 如"莒光號"列車.
在其他情況應用這個成語, 多數是形容失敗者自我激勵, 矢意復仇的情況.
鳴謝:
字典, 奇摩
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1004121001973